Denn ich kann Ihnen versichern, dass alle Hinweise im Softwarecode, oder die E-Mail- oder IP-Adressen auf Länder hinweisen, in denen die Polizei nicht ermitteln darf!
Because I can assure you that any clues in the software code, or the email or IP addresses point to countries where the police are not allowed to investigate!
Autres résultats
Regeln sollten deshalb nicht in Textdokumenten, Softwarecodes oder Prozessmodellen versteckt sein, sondern mit Hilfe moderner Technologien verwaltet und automatisch angewandt werden.
Therefore, rules should not be hidden in text documents, software code or process models. They can be managed with the help of modern technologies and applied automatically.
Die grafische Darstellung der Webseite oder den sie bildenden Softwarecode zu beschädigen, umzugestalten oder zu ändern
Bei der Softwarelokalisierung handelt es sich um die Übersetzung und Anpassung einer Software oder einer Website samt zugehöriger Dokumentation, z. B. Symbolen, Softwarecode oder Menüs.
Software localization is the translation and adaptation of software, or a web product, and all of its related documentation, such as icons, strings or menus.
Der Kunde darf die Software nicht kopieren, ändern, abgeleitete oder gemeinschaftliche Werke oder Kompilationen davon erstellen, sie nicht zurückentwickeln, dekompilieren oder anderweitig versuchen, den Softwarecode oder Teile davon zu extrahieren.
Customer may not copy, modify, or create a derivative work, collective work, or compilation of the Software, and may not reverse engineer, decompile or otherwise attempt to extract the code of the Software or any part thereof.
Bei einer sog. 'automatisierten Entscheidungsfindung' wird eine Entscheidung lediglich über einen automatisierten Verarbeitungsprozess Ihrer persönlichen Daten getroffen, beispielsweise über einen Softwarecode oder Algorithmus, ohne dass dabei ein menschliches Eingreifen erfolgt.
'Automated Decision Making' refers to a decision which is taken through the automated processing of your personal data alone - this means processing using, for example, software code or an algorithm, which does not involve any human intervention.
Bei der Übersetzung von grafischen Benutzeroberflächen (auch als Softwarelokalisierung bekannt) handelt es sich um die Übersetzung und Anpassung eines Software- oder Webprodukts samt zugehöriger Dokumentation, z. B. Symbolen, Softwarecodes oder Menüs.
Visual software user interface translation (also known as software localization) is the translation and adaptation of software, or a web product, and all of its related documentation, such as icons, strings and menus.
Sie allein sind für sämtliches Material verantwortlich, wie u. a. Softwarecode, Artikel, Feedback oder Anregungen ("Inhalt"), das von Ihnen hochgeladen, gepostet oder auf andere Weise über die Website übertragen wird.
You are entirely responsible for all material including, but not limited to, software code, articles, feedback or suggestions, ("Content") that You upload, post or otherwise transmit via the Website.
Material Dritter TomTom ist berechtigt, in seinen TomTom Content Services und in TomTom Content Softwarecode, Daten, Informationsfunktionalitäten oder anderen Inhalt und Algorithmen Dritter (Material Dritter) zu verwenden.
Third Party Materials TomTom may make use of third party software codes, data, information functionality, other content and algorithms (Third Party Materials) in its TomTom Content Services and TomTom Content.
Sie allein sind für sämtliches Material verantwortlich, wie u. a. Softwarecode, Artikel, Feedback oder Anregungen ("Inhalt"), das von Ihnen hochgeladen, gepostet oder auf andere Weise über die Website übertragen wird.
This means that you, and not DOTGO, are entirely responsible for all Content that you upload, post, email, transmit, or otherwise make available via the Service.
Sie allein sind für sämtliches Material verantwortlich, wie u. a. Softwarecode, Artikel, Feedback oder Anregungen ("Inhalt"), das von Ihnen hochgeladen, gepostet oder auf andere Weise über die Website übertragen wird.
Any other material, information or other communication you upload, post, email, transmit or otherwise make available to this Site ("Communications") will be considered non-confidential and non-proprietary.
Die ETH-Bibliothek bietet mit der Research Collection (Link verlässt diese Seite) und dem ETH Data Archive eine Infrastruktur für die Veröffentlichung sowie für den mittel- und langfristigen Erhalt von digitalen Daten wie Forschungsdaten, Softwarecodes, Dokumenten, Bildern oder Websites.
With the Research Collection (external link) and the ETH Data Archive, ETH Library provides an infrastructure for publication and medium or long-term storage of digital information such as research data, software code, documents, images or websites.
Sie tragen die alleinige Verantwortung für alle Inhalte, die Sie hochladen, einstellen, anzeigen oder in sonstiger Weise an oder über die Website übermitteln. Dies gilt auch, aber nicht ausschließlich, für Softwarecode, Artikel, Feedback oder Vorschläge („Übermittlung").
You are entirely responsible for anything that you upload, post, display, or otherwise transmit to or via the Website, including, but not limited to, software code, articles, feedback, or suggestions ("Submission").
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.