Zu unsren Desktop-Anwendungen zählen beispielsweise Spiele, Widgets und Startprogramme.
Our range of desktop apps covers everything from games, to widgets and launchers.
Es waren keine Startprogramme zum Ausführen der angeforderten synchronen Konvertierung von Dokumenten in Seiten verfügbar, es wird auf eine asynchrone Konvertierung zurückgegriffen.
No launchers were available to perform the requested synchronous document-to-page conversion, falling back to asynchronous.
Gehen Sie in das Untermenü Einstellungen und wählen Startprogramme (oder Sitzungen) aus.
Gehen Sie zu System>Einstellungen>Sitzungen oder Startprogramme und fügen einen Eintrag für Cairo-Dock hinzu.
Go to System>Preferences>Sessions or Startup Applications and add an entry for cairo-dock.
Führen Sie msconfig aus, um nicht benötigte Startprogramme zu entfernen.
Run msconfig to remove unnecessary startup programs.
Keine passenden Startprogramme für diese Suchkriterien gefunden.
No startup programs found matching the search criteria.
In diesem Dokument werden die Funktionen einiger Startprogramme vorgestellt.
This document outlines the functions of some startup programs.
Entfernen unnötiger Einträge aus der Liste der Startprogramme.
Remove unnecessary spaces in the Startup Programs list.
Diese Startprogramme stören den Startvorgang und verlangsamen die Bootzeit.
These startup programs interfere with the startup process making the boot time slow.
Entfernen Sie alle Startprogramme aus dem Startfenster.
Remove all the startup programs from startup window.
Identifiziert unerwünschte Startprogramme, die Sie verlangsamen, indem sie ohne Ihr Wissen gestartet und ausgeführt werden.
Identifies unwanted startup programs that slow you down by launching and running without your knowledge.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.