machineName String Der Name der Maschine, wie er in den Netzwerkparametern des Betriebssystems festgelegt ist.
machineName string The name of the machine as set in the network parameters of the operating system.
string Der Name des zu erstellenden Verzeichnisses.
string The name of the directory that you want to create.
Außerdem wurde die entsprechende Variable mit dem String der abgefragten aktuellen Versionsnummer zusätzlich abgesichert.
In addition, the corresponding variable with the string of the current version number was additionally protected.
Ergebnis: String der gesuchten Position in Anführungszeichen
Result: string of the searched position in quotation marks
String Der Pfad zu dem hinzuzufügenden Dokument.
String The path of the document to add.
String Der Name der Stadt, in der sich die Filiale befindet.
String The name of the city in which the branch is located.
String Der Pfad zu dem zu öffnenden Projekt.
String The path of the project to open.
value String Der Wert des Kontrollelementes kann mit diesem Attribut auch direkt als Litteral angegeben werden.
value String The value of the field can also be specified directly with this attribute.
property String Der Name des Properties welches die Daten der Spalte liefert.
property String The name of the property that contains the data of the column.
256 String Der Name der Bank, die die eingegebene Bankleitzahl besitzt.
256 String The name of the bank which owns the submitted sort code.
String Der zweibuchstabige ISO-Code des Landes, in dem sich die Bank und die Filiale befinden.
Max 128 String The name of the state in which the bank/branch is located.
2 String Der zweibuchstabige ISO-Code des Landes, in dem sich die Bank und die Filiale befinden.
2 String The two letter ISO code of the country which the bank and branch are located.
8 or 11 String Der BIC-Code der entsprechenden Bank und Filiale.
Max 11 String The BIC code of the issuing bank/branch or institution.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.