Gerät nach Anspruch 1, wobei die Vorrichtung zum Zugeben einer hydratisierenden Lösung zu den zerhackten Strangelementen eine Spraydüse innerhalb der Trommel aufweist.
Apparatus according to claim 1, wherein the means for applying a hydrating solution to the chopped strand segments comprises a spray nozzle within the drum.
SYSTEM ZUR FÜHRUNG UND LAGESICHERUNG VON STRANGELEMENTEN
SYSTEM FOR GUIDING AND SECURING THE POSITION OF STRAND ELEMENTS
Flexibles Rohrkupplungselement nach einem der vorangehenden Ansprüche, wobei die Strangelemente einen Winkel von 45º bis 75º relativ zur Länge des metallischen balgförmigen Elements bilden.
The flexible tubular coupling member as claimed in any preceding claim, wherein said braid members form an angle of 45º to 75º relative to said length of said metallic bellows shaped member.
Deckelanordnung mit Halteseil nach Anspruch 1, bei dem das Halteseil (60) ein aus mehreren Strangelementen gebildetes Kabel umfaßt.
A tethered cover assembly according to claim 1 wherein said tether (60) comprises a cable formed of a plurality of strand elements.
Kontraktionseinheit nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Kontraktionsschlauch (10) mit elektrisch leitfähigen Partikeln oder Strangelementen, wie Drähten, versehen ist.
Contraction unit according to any of the preceding claims, characterised in that the contraction tube (10) incorporates electrically conductive particles or strand elements, such as wires.
Einrichtung nach einem der Ansprüche 7 bis 11, mit mindestens einer Form (12), in die ein Strangelement (1 i) eingeladen wird.
A device according to any one of claims 7 to 11, comprising at least one mold (12) into which a bar element (1 i) is loaded.
Mit einer Bremse ausgestatteter Zurückziehmechanismus für ein zurückziehbares Element (1) nach einem der Ansprüche 1 bis 5, wobei das Strangelement (21) mit Fett imprägniert ist.
The brake-equipped retracting mechanism for a retractable member (1) according to any of claims 1 to 5, wherein the string member (21) is impregnated with grease.
Auch bei hohen Drehzahlen verhindert es wirkungsvoll das Austreten der Verseilelemente (8) aus den Kammern (6) des Strangelements (2), ohne dessen Torsionssteifigkeit wesentlich zu erhöhen.
The inventive limiter effectively prevents the stranding elements (8) from being ejected from the chambers (6) of the chamber stranding element (2) without substantially increasing the torsion proofness of the latter.
Vorrichtung nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß das Strangelement (10) der Bandglieder (6) zumindest teilweise einen von der Längsrichtung abweichenden, unter Längskräften durch Biegung sich frei streckenden Verlauf hat.
An apparatus according to Claim 1 or 2, characterised in that each strand element (10) of the strap links (6) has at least partly a course deviating from the longitudinal direction and each extends freely under longitudinal forces as a result of bending.
Vorrichtung nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, daß die Bandglieder (6) dreiecksförmig mit im Mittelbereich des Querstegs (12) eines Bandglieds (6) angreifenden Strangelementen (10) des benachbarten Bandglieds sind.
An apparatus according to Claim 4, characterised in that the strap links (6) are triangular-shaped with strand elements (10) of the adjacent strap link engaging in the central zone of the transverse web (12) of a strap link (6).
Eine Vorrichtung nach einem der vorangehenden Ansprüche, die weiterhin ein zweites Strangelement (18) beinhaltet, das verwendet wird, um das den Urethraort anzeigende Element nach Beendigung der Röntgenaufnahme aus der Harnröhre (44) zu ziehen.
An apparatus according to any one of the preceding claims, further including a second string member (18) utilised to draw the urethral locus indicating member out of the urethra (44) after completion of the roentgenoqraphy.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.
Aucun résultat pour cette recherche.
Synonymes et analogies de "Stringelemente" en allemand