Verfahren, System und Computerprogramm zum generieren von Nachrichten
Method, system and computer program for generating messages
Verfahren, System und Computerprogramm für dynamische Ressourcenzuweisung
Method, system and computer program for dynamic resources allocation
Eine Pulsatorvorrichtung, ein Verfahren zum Betreiben derselben, entsprechendes System und Computerprogramm
A pulsator device, method of operating the same, corresponding system and computer program
Verfahren, System und Computerprogramm für das Senden und Empfangen von Meldungen durch einen individuellen Kommunikationskanal
Method, system and computer program for transmitting and receiving messages through a customizable communication channel
Datenverarbeitungsverfahren, System und Computerprogramm
A data processing method, system and computer program
Verfahren zum Installieren Überwachungsagenten, System und Computerprogramm von Objekten in einem IT-Netz Überwachung
Method of installing monitoring agents, system and computer program for monitoring objects in an IT network
Verfahren, System und Computerprogramm zur Übermittlung einer WAN-Netzkonfiguration von einem PC zu einem internen Gateway
Method, system and computer program for transporting a WAN configuration from a PC to a residential gateway
Verfahren, System und Computerprogramm zur Erzeugung von Codes für CDMA-Nachrichtenübertragung
A process for generating codes for CDMA communications, system and computer program
VERFAHREN, SYSTEM UND COMPUTERPROGRAMM ZUR DIGITALEN SIGNALVERARBEITUNG
METHODS, SYSTEM AND COMPUTER PROGRAM FOR DIGITAL SIGNAL PROCESSING
VERFAHREN, SYSTEM UND COMPUTERPROGRAMM ZUR FESTSTELLUNG, OB EINE PERSON SCHNARCHT
A METHOD, SYSTEM AND COMPUTER PROGRAM FOR DETERMINING IF A SUBJECT IS SNORING
VERFAHREN, SYSTEM UND COMPUTERPROGRAMM ZUR BEREITSTELLUNG VON ATOMIZITÄT FÜR EINE ARBEITSEINHEIT
A METHOD, SYSTEM AND COMPUTER PROGRAM FOR PROVIDING ATOMICITY FOR A UNIT OF WORK
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.