So unterstützen wir Sie bei der individuellen Ausgestaltung Ihres Trainee-Programms.
Während Ihres Trainee-Programms lernen Sie uns intensiv kennen.
Ihr Einstieg erfolgt entweder direkt on-the-job oder im Rahmen eines zweijährigen Trainee-Programms.
Training takes place either directly on the job or within the framework of a two-year trainee programme.
Für Hochschulabsolventen bieten wir die Möglichkeit eines Trainee-Programms.
Diese finden zweimal während des gesamten Trainee-Programms statt.
These take place twice during the complete trainee program.
Während des Trainee-Programms ist ein Auslandsaufenthalt geplant.
A foreign assignment is planned during the trainee program.
Während des gesamten Trainee-Programms arbeiten Sie selbstständig an einem oder mehreren Projekten.
You will work independently on one or more projects for the length of the trainee program.
War Ihr Arbeitsvertrag auf die Dauer des Trainee-Programms befristet?
Was your contract limited to the duration of the trainee programme?
Die Übernahme in eine unbefristete Stelle nach erfolgreicher Beendigung des Trainee-Programms streben wir ausdrücklich an.
We expressly aim at filling a vacant position after the successful conclusion of the trainee programme.
Ebenso freuen wir uns über eine neue Auszeichnung unseres Trainee-Programms!
We are also delighted to have received a new award for our trainee programme!
Im Rahmen des dualen Trainee-Programms trägt der Arbeitgeber die Kosten des Lehrgangs.
In the dual trainee programme, the course fees are for the account of the employer.
Während unseres Trainee-Programms werden Sie von einem Paten begleitet und direkt in Projekte mit eingebunden.
During our Trainee Program you will be supported by a mentor and will be directly involved in real-life projects.
Welche Bereiche hast du bisher während des Trainee-Programms durchlaufen?
What areas have you gotten to know during the trainee program?