Die Stilelemente dieses Modells sind in den Tuning-Programmen enthalten, die von verschiedenen Konstruktionsabteilungen angeboten werden.
The style elements of this model are included in the tuning programs offered by various design departments.
Und mit einem simplen Wischen über das Smartphone wechselt der Honda-Fahrer je nach Fahrsituation zwischen den verschiedenen Tuning-Programmen: Sport, Dynamic und Efficiency.
The various programs can be changed with a simple wiping over the phone. The driver has the choice between the programs Sport, Dynamic and Efficiency.
Und per Knopfdruck wählt der Fahrer zwischen den von DTE abgestimmten Tuning-Programmen.
And with just a simple wiping over the phone's display, the driver can choose between the DTE preset tuning programs.
Und mit einem simplen Wischen über das Smartphone wechselt der Mini-Fahrer je nach Fahrsituation zwischen den verschiedenen Tuning-Programmen: Sport, Dynamic und Efficiency.
With a simple wipe on the smartphone display, the driver has full control of the individual DTE tuning. All functions of the PedalBox app at a glance
Und per Knopfdruck wählt der Audi-Fahrer zwischen den von DTE abgestimmten Tuning-Programmen: Sport, Dynamic und Efficiency.
Das umfassende AC Schnitzer Tuning Programm für den Range Rover Sport ist da!
Maart 2014: AC Schnitzer presents extensive tuning program for the Range Rover Sport
Interessieren Sie sich für das exklusive HAMANN Car Tuning Programm rund um die BMW-Modelle?
Are you interested in the exclusive HAMANN tuning programme for BMW models?
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.