Und jetzt haben wir nicht nur ein, sondern zwei Unit-Modelle, um euren Wunsch nach einem leistungsstarken Stahl-Abenteuerrad zu erfüllen!
And now, we have not one, but two Unit models to satiate your desire for a capable steel adventure bike!
Die TeilnehmerInnen kennen die generelle Struktur von Prozessimulationsprogrammen und haben Erfahrung mit dem Aufbau einfacher Prozessmodelle sowie mit der Erstellung einfacher Unit-Modelle in der gleichungsorientierten Simulationsumgebung IPSEpro.
The participants know the general structure of process simulation software tools and are experienced in building own process models and in setting up models of single process components (units) in the equation-oriented softwatre tool IPSEpro.
Autres résultats
Dieses optimierte Business Unit-Modell ist eine Weiterentwicklung des operativen Geschäftsmodells von Westinghouse.
This strengthened business unit model is a further evolution of Westinghouse's operating model.
Damit sind die energieeffizienten AL-KO POWER UNIT Modelle die perfekte Lösung für kleine und mittlere Absaugmengen oder eine ideale Ergänzung zu bestehenden stationären Anlagen.
The energy-efficient AL-KO POWER UNIT models are therefore the perfect solution for small to medium extraction quantities, or an ideal complement to existing stationary systems.
Die großen AL-KO POWER UNIT Modelle für den Einsatz in der Werkstatt überzeugen durch lange Wartungsintervalle, lange Filterstandzeiten und ausgeprägte Laufruhe auch unter Volllast.
The large AL-KO POWER UNIT models for use in the workshop impress with very long maintenance intervals, long filter service life and excellent running smoothness even under full load.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.