Exemples avec "VBScript- und JScript-Dateien" et leurs traductions en anglais
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Sie können VBScript- und JScript-Dateien erstellen, die Registrierungsschlüssel und -werte anhand von Windows Script Host-Methoden löschen, lesen und schreiben.
Windows Script Host unterstützt in VBScript und JScript geschriebene Skripts.
Windows Script Host supports scripts written in VBScript, and JScript.
Die Aufgabe Skript-Untersuchung analysiert die Skriptformen VBScript und JScript vor deren Start.
The task Script monitoring analyses VBScript and Jscript before its execution.
DIA - Hängt von der Bibliothek VBScript und automatisch installiert sie auf.
DIA - Depends on the library vbscript and automatically installs them on.
VBScript und JavaScript werden direkt von MultiCode unterstützt.
VBscript and Javascript are now directly supported by MultiCode.
Er enthält Parser für die Skriptsprachen Javascript , VBScript und PHP.
It includes parsers for the scripting languages Javascript, VBScript and PHP.
Darüber hinaus können Sie Anmeldeskripten in VBScript und JScript schreiben.
You can also create logon scripts in VBscript and JScript.
Die im Folgenden beschriebenen Beispiele zeigen das Zusammenspiel von VBScript und Web-IO.
The examples below show how VBScript and the Web-IO interact.
Dieses wickelt oben unseren unseren Tutorial auf VBScript und Anwendung auf.
That wraps up our our tutorial on VBScript and application.
Microsoft hat Sicherheits-Newsletters für Probleme in JScript, VBScript und Visio veröffentlicht.
Microsoft has released security bulletins for issues in JScript, VBScript, and Visio.
Das Strichcode ActiveX Control von TEC-IT kann mit VBscript und Javascript programmiert werden.
The Barcode ActiveX is fully scriptable in Microsoft VBscript or Javascript.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.