Sie dürfen den Datentyp von Variablen oder Arrays nicht ändern.
You can't change the data type of any variable or array.
Schweißgeräte können in Geräte mit variablen oder konstanten Strom aufgeteilt werden.
Welding devices can be divided into devices with variable or constant current.
Gibt den variablen oder gemessenen Abstand zwischen zwei Bezugselementen an.
This specifies the variable or measured distance between two reference elements.
Die Anzahl belegter Bytes einer Variable oder eines Objekts ermitteln.
Determine the number of occupied bytes of a variable or an object.
Manchmal können Kosten nicht leicht als variable oder Fixkosten eingestuft werden.
Sometimes costs cannot easily be categorized at variable or fixed.
Gibt an, ob eine Variable oder ein Ausdruck einen unendlichen Wert darstellt.
Indicates when a variable or expression represents an infinite value.
Werden Variablen oder Platzhalter für dynamische Bildtexte eingesetzt, können Sie z.
Using variables and placeholders for dynamic image texts, you can display e.g.
Einfachere Handhabung, da keine Variablen oder Arrays benötigt werden.
Easier handling, since no variables or arrays are required.
Wählen sie eine andere Variable oder ändern Sie den Typ ihres Spaltensatzes.
Please select another variable or change the type of your column set.
Die Parameterdatei kann ein variables oder ein statische Eintragsformat sein.
The parameter file can be variable or fixed record format.
Buchstaben stehen hierbei als Platzhalter für Zahlen, Variablen oder komplexere Ausdrücke.
Letters here stand as a placeholder for numbers, variables or complex expressions.
Fügen Sie in diesem Skript die gewünschte Variable oder Funktion hinzu.
In this script, add the required variable or function.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.