Traduction de "Visual Basic und Visual Basic" en anglais
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Visual Basic and Visual Basic
Visual Basic or Visual Basic
Microsoft Visual Basic und Visual Basic für Applikationen geben die Zeichenfolgen automatisch frei, auf die von den Einträgen des Arrays verwiesen wird.
Microsoft Visual Basic and Visual Basic for Applications automatically free the strings referenced by the array's entries.
Microsoft Visual Basic und Visual Basic für Applikationen übernehmen das Löschen des Arrays für Sie.
Das Einrichten eines ADO-Projekts und das Schreiben von ADO-Code verläuft bei Verwendung von Visual Basic und Visual Basic für Applikationen ähnlich.
Setting up an ADO project and writing ADO code is similar whether you use Visual Basic or Visual Basic for Applications.
Das Einrichten eines ADO-Projekts und das Schreiben von ADO-Code verläuft bei Verwendung von Visual Basic und Visual Basic für Applikationen ähnlich. In diesem Thema wird die Verwendung von ADO mit Visual Basic und mit Visual Basic für Applikationen behandelt, und etwaige Unterschiede werden genannt.
Setting up an ADO project and writing ADO code is similar whether you use Visual Basic or Visual Basic for topic addresses using ADO with both Visual Basic and Visual Basic for Applications and notes any differences.
Dies wird von Microsoft Visual Basic und Visual Basic für Applikationen ausgeführt.
Das Client SDK enthält eine englischsprachige Dokumentation, dokumentierte Interface Definition (CLMgrPub.idl) und einige Beispiel-Applikationen in Visual C++, C#, Visual Basic und Visual Basic Skript.
The Client SDK includes a documentation, documented interface definition (CLMgrPub.idl) and some example applications in Visual C++, C#, Visual Basic and Visual Basic Script.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.