Gegenüber Netzwerk-Proxies haben sie den Nachteil, dass nicht jeder Link korrekt ersetzt werden kann, vor allem auf Webseiten mit JavaScript-Code.
Compared to network proxies, they have the disadvantage not to be able to replace each link correctly, in particular on web sites with JavaScript code.
Im DOM based XSS Prevention Cheat Sheet von OWASP sind noch viele weitere gute Tipps für das Entwickeln von sicheren dynamischen Webseiten mit JavaScript aufgeführt.
The DOM based XSS Prevention Cheat Sheet from OWASP has plenty of useful tips for developing secure dynamic websites with JavaScript.
Sie können Vorlagen auf Basis von SVG oder HTML5, bis hin zu kompletten Webseiten bauen. Die Player sind sogar in der Lage dynamische Webseiten mit Javascript abzuspielen.
Our players allow you to build and display templates based on SVG, HTML5, and even dynamic websites using Javascript.
Eine Webseite mit JavaScript ist in der Regel zur Verfügung, wenn Javascript-Funktionalität ist Geräte-unabhängige (nicht nur mit der Maus oder der Tastatur funktionieren nur) und Informationen (Content) zur Verfügung zu unterstützenden Technologien.
A web page containing JavaScript is generally available if the JavaScript features are device-independent (does not work only with the mouse or the keyboard only) and information (content) is available to assistive technologies.
Es gibt viel zu lernen, wenn man mit JavaScript anfängt.
There is much you need to learn when starting with JavaScript.
Whitespaces werden zwar abgefangen, aber können mit JavaScript kodiert werden...
Whitespaces are being intercepted, but can with JavaScript coded...
Wenn scripting aktiviert ist, kann der Player mit JavaScript gesteuert werden.
If enabling scripting, the player can be controlled with JavaScript.
An anderen Stellen kann ich lokal mehr mit JavaScript machen.
In other places, I can do more locally with JavaScript.
Es werden dann allerdings nur noch Browser mit JavaScript erfasst.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.