„Accelerator": steigert die Leistungsfähigkeit der Simulation, indem kompilierter Zielcode erstellt und ausgeführt wird, ist jedoch immer noch so flexibel, dass Modellparameter auch während der Simulation geändert werden können
Accelerator, which increases simulation performance by creating and executing compiled target code but still provides the flexibility to change model parameters during simulation
Die Ausgabe, die man daraus erhält, wird Zielcode genannt, solange diese Ausgabe nicht als Kompilierungszwischendarstellung oder zur Erstellung einer solchen Zwischendarstellung verwendet wird.
The output you get from it is called "Target Code," as long as that output is not used as compiler intermediate representation, or to create such an intermediate representation.
Verfahren nach Anspruch 2, bei dem jeder fernen Einheit während eines Quittungsbetriebs zwischen jeder fernen Einheit und der gemeinsam genutzten Einheit dynamisch ein Zielcode zugewiesen wird.
A method according to Claim 2 wherein a destination code is assigned to each remote device dynamically during a communication handshake between each remote device and the shared device.
Als separate Einheit erledigt der Zielcode seine zugewiesenen Aufgaben unabhängig.
As a separate entity, the callee handles its assigned tasks independently.
Während der Ausführung verarbeitet der Zielcode die Informationen und erzeugt Ausgaben.
During execution, the callee processes the information and generates output.
Bei der Codegenerierung erzeugen sie für jeden Aufruf den vollständigen Zielcode.
During code generation they generate the complete target code for each call.
Der Aufrufer interagiert mit dem Zielcode, um bestimmte Aktionen auszuführen.
The caller interacts with the callee to perform specific actions.
Der Zielcode reagiert auf den Aufruf, indem er die angegebenen Operationen ausführt.
The callee responds to the call by performing the specified operations.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.