Ein mögliches Anwendungsbeispiel wäre das bereits in der Einleitung erwähnte kodieren und dekodieren von Arrays oder Objekten vor bzw. nach dem Speichern oder Laden.
One possible example of using this events is the encoding end decoding of arrays or objects before/after saving or loading, which was mention in the Introduction.
Destrukturierende Zuweisung ermöglicht das Zuweisen von Daten aus Arrays oder Objekten an Variablen, mit einer ähnlichen Syntax wie bei Array- oder Objekt-Literalen.
Destructuring assignment allows you to assign the properties of an array or object to variables using syntax that looks similar to array or object literals.
kein Array oder Objekt mit Interface Countable, wird 1 zurückgegeben.
is not an array or an object with implemented Countable interface, 1 will be returned.
JSON kann jeden Datentyp der zur Einbindung in JSON geeignet ist annehmen, nicht nur Arrays oder Objekte.
JSON can actually take the form of any data type that is valid for inclusion inside JSON, not just arrays or objects.
Der zweite Parameter, $data, ist optional und verwendet ein assoziatives Array oder Objekt.
The second parameter, $data, is optional and takes an associative array or object.
Bei den JSON-Rückgaben kommt immer ein JSON-Array oder -Objekt zurück, auch dann, wenn nur ein Wert zurückgegeben wird.
With the JSON returns, one JSON array or JSON object always comes back even if just one value is returned.
Für Parameter vom Typ Record, Variant, Datei, statisches Array oder Objekt sind keine Standardwerte zulässig.
Parameters of a record, variant, file, static-array, or object type cannot have default values at all.
Das Durchschleifen eines Arrays oder Objekts ist eine häufige Aufgabe in View-Dateien und kann mit einer foreach-Schleife erreicht werden
Looping through an array, or object, is a common task in view files, and can be achieved with a foreach loop
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.