Jedoch gibt es bewusste und unbewusste Erinnerungen, absichtliche und unabsichtliche.
Except that there are memories conscious and unconscious, intentional and unintentional.
Bewusst oder unbewusst, wir wissen, dass neue Lösungsansätze nötig sind.
Consciously or intuitively, we know that new solution approaches are needed.
Alles geschieht aus rein persönlichen Motiven, bewussten und unbewussten.
Everything happens from purely personal motives, conscious and unconscious.
Sie mag, bewußt oder unbewußt, in dieser psychologischen Tötung teilnehmen.
He might, consciously or unconsciously, participate in this psychological killing.
Vor allem anderen wollen Menschen sich schützen, sei es bewusst oder unbewusst.
Humans try to protect themselves above everything else, consciously or unconsciously.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.