Wartet bis die Installation abgeschlossen ist, bevor das Setupprogramm beendet wird.
Wait for the installation to complete before you quit the Setup program.
Verlassen Sie das Setupprogramm und starten Ihr System neu.
Exit the setup program and reboot your system.
Erstellen Sie die Antwortdatei für das Setupprogramm.
Create the response file for the Setup program.
Führen Sie andernfalls das Setupprogramm mit der zuvor erstellten Antwortdatei aus.
Otherwise, run the Setup program by using the answer file that you created earlier.
Normalerweise können Sie das Setupprogramm auf einem Installationsdatenträger für ein Telefoniegerät verwenden.
Usually you can use the setup program on an installation disk for a telephony device.
Oder führen Sie das Setupprogramm für die Anwendung, von der die Replikation verwendet wird, erneut aus.
Or run the Setup program for the application using replication.
Gehen Sie folgendermaßen vor, wenn das Setupprogramm nicht automatisch gestartet wird
If the Setup program does not start automatically, follow these steps
Dadurch kann die unbeaufsichtigte Installation fortfahren, nachdem das Setupprogramm das System neu startet.
This will allow the unattended installation to continue after the setup program reboots the system.
Wenn Sie diesen Ordner oder die Unterstützungsvorlage nicht finden können, führen Sie das Setupprogramm noch einmal aus.
If you cannot locate this folder or the support template, run the setup program again.
Führen Sie das Antivirenprogramm, bevor Sie das Setupprogramm ausführen, und deaktivieren Sie es dann.
Run a virus detector before you run the Setup program, and then disable it.
Sie können -Scanner mithilfe einer Befehlszeileneingabe oder eines Anmeldeskripts mit Befehlszeilenoptionen oder über das Setupprogramm für den Scanner auch manuell auf verwalteten Computern bereitstellen.
You can also deploy scanners manually on managed computers from a command prompt or login script using command-line options, or by running the Setup program for the scanner.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.