Wenn Sie den Check auf Ihrem NetEye/Nagios Server ausführen, sehen Sie ob Ihre Web Applikationen über den Exitcode des Plugins funktionieren. Wie gut die Web Applikation über einen bestimmten Zeitraum funktioniert hat, können Sie den ermittelten Performancedaten und Graphen entnehmen
When executing the check on your NetEye/Nagios server you then see if your web application is working over the exitcode of the plugin, you see how good the web application is performing over time over the performance data and graphs
Enthält den Exitcode des zuletzt ausgeführten Windows-Programms.
Check Command - führt ein Unix Kommando aus und prüft den Exitcode
Check Command - executes a Unix command and checks the exit code
Auf der HTML-Seite finden Sie den Exitcode, Fehlercode und den Fehlertext.
On the HTML page, find the exit code, error code, and error text.
Die Option "supersmartscript" sorgt dafür, daß Ausgabe und Exitcode des Scripts den auslösenden Treffers ersetzen.
The option "supersmartscript" makes output and exitcode of the script replace those of the triggering match.
Wenn Sie immer wieder den Exitcode -9 erhalten, verbraucht die Traineranwendung unter Umständen mehr Speicher, als für ihren Prozess zugeteilt ist.
If you get exit code -9 consistently, your trainer application may be using more memory than is allocated for its process.
Nach dem Starten der Shell wird sie wie jeder andere von QF-Test gestartete Prozess behandelt, d.h. Sie können sie beenden oder auf ihr Ende warten und den Exitcode auswerten. Enthalten in: Alle Arten von Sequenzen. Kinder: Keine
When the shell is started it is treated like every other process started by QF-Test, so you can kill it or wait for it to terminate and check its exit code. Contained in: All kinds of sequences. Children: None
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.