Der Bildcode wird entsprechend einem Laplace-Bandpassbaum aufgebaut.
The image code is constructed in accordance with a Laplace band-pass tree.
Der Bildcode befindet sich unten auf dem Fotoumschlag nur 5 Euro! Nehmt euch einen Schnappschuss beim Rutschen als Erinnerung mit nach Hause!
Adventure studio photo (15 x 20cm) Incl. souvenir photo frame only 5 Euros! Take your sliding-snapshot home with you
Autres résultats
Hier kommt der Venezianer Marco Balich ins Spiel, ein Produzent großer Events und Experte der Bildcodes von Emotionen.
This is where the Venetian Marco Balich comes in, a major event producer and expert in the codes of emotion.
Eine vorteilhafte Ausgestaltung des erfindungsgemäßen Verfahrens ergibt sich dadurch, dass der generierte Bildcode als Barcode auf der Anzeige des ersten Geräts dargestellt wird.
advantageous embodiment of the inventive method results from the fact that the generated image code is displayed as a barcode on the display of the first device.
Dem Hexadezimalkode FFD8 und FFD9 folgend entwirft er ein Schachspiel und übersetzt die einzelnen Spielzüge in einen analogen Bildcode, der wiederum in einen digitalen Code übersetzt ein Bild ergibt, dessen Aussehen wir uns nur erahnen können.
Following the Hexadecimalcodes FFD8 and FFD9, he has created a chess game and translates individual moves into an analog image code, which is in turn translated into digital code from which a picture emerges - the appearance of which can only be guessed.
Sie können sich auch mit einer PIN oder einem Bildcode anmelden.
You can also sign in by using a PIN or a picture password.
Erstellen Sie einen Bildcode, um sich mit Gesten anstelle von Zeichen anzumelden.
Create a picture password to sign in with gestures instead of by entering characters.
Tippen oder klicken Sie unter Bildcode auf Hinzufügen.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.