Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
of the Progress programme
Unter haushaltspolitischen Gesichtspunkten betrachtet möchte der Verfasser der Stellungnahme hervorheben, dass die Bewertung des PROGRESS-Programms im nunmehr dritten Jahr der Durchführung hinsichtlich Qualität und Quantität recht gut ist.
Form the budgetary point of view, your Draftsman would like to underline that the qualitative and quantitative assessment of the Progress programme in its 3rd year of implementation is rather good.
Allerdings hat der Ausschuss Zweifel, ob die Umwidmung der Mittel und die damit verbundene Mittelkürzung für PROGRESS nicht erhebliche Auswirkungen auf die Effizienz und die Reichweite des PROGRESS-Programms haben wird10.
However, the Committee is worried that the re-allocation of funds and associated funding cuts for Progress will seriously impact the effectiveness and scope of the programme10.
Ich möchte daher die Möglichkeit dieser Aussprache nutzen, die Kommission in Bezug auf die Bestätigung der Finanzierung für diese Kampagne im Zuge des PROGRESS-Programms zu befragen.
I should therefore like to take the opportunity of this debate to question the Commission on the validation of the funding for this campaign by the PROGRESS programme.
Seminarreihe organisiert im Rahmen des PROGRESS-Programms
Seminar series organised in the framework of the PROGRESS programme
Dies wurde durch eine in Oslo vom 13. bis zum 14. November 2012 im Rahmen des PROGRESS-Programms durchgeführte Peer Review verdeutlicht.
This was illustrated by a Peer Review held in Oslo on 13-14 November 2012 in the framework of the PROGRESS programme.
Die Europäische Kommission hat die jährliche Leistungsüberwachung des PROGRESS-Programms durch eine Onlineumfrage zur Leistung des Programms 2012 gestartet.
The European Commission is starting the annual performance monitoring of the PROGRESS Programme by launching the Performance Survey for the year 2012.
Eine wesentliche Aufgabe des Progress-programms ist es darüber hinaus, Unterstützung zu leisten, um die soziale Dimension weiter zu entwickeln.
Moreover, one of the key tasks of the Progress programme is providing support for continued development of the social dimension.
Die Ergebnisse der Umfrage werden in den jährlichen Rechenschaftsbericht über das letzte Jahr der Umsetzung des PROGRESS-Programms (2007-2013) einfließen. PROGRESS ist das Programm für Beschäftigung und soziale Solidarität der EU.
The results of the survey will feed into the preparation of the annual performance monitoring report for the last year of implementation of PROGRESS (2007-2013), the EU employment and social solidarity programme established to
Dennoch werden wir nicht zulassen, dass die Finanzierung dieses Projekts zum Nachteil des PROGRESS-Programms für Beschäftigung und soziale Solidarität gerät.
Nevertheless, we will not allow the financing of this project to damage the Progress programme for jobs and social solidarity.
Als Netzwerk wurde es in 2007 etabliert, und seitdem aus Mitteln des PROGRESS-Programms finanziert.
Equinet was established as a network in 2007 and since then has been funded by the PROGRESS programme.
2.3.3 Mit der Einrichtung des PROGRESS-Programms wurden mehrere vorangegangene Gemeinschaftsprogramme ersetzt mit dem Ziel, Synergien zu erzielen und durch die Zusammenführung mehr Transparenz und Kohärenz zu erreichen.
2.3.3 The Progress programme was set up to replace several Community programmes with the goal of unlocking synergies and, by bringing separate programmes together, achieving greater transparency and coherence.
Der Ausschuss kann bei dieser Aufgabe behilflich sein und empfiehlt, Pilotprojekte für eine entsprechende Einbeziehung im Rahmen des PROGRESS-Programms zu fördern.
The EESC can assist in this task and also suggests that pilot projects for participation be funded under the PROGRESS programme.
Daher empfiehlt der Ausschuss Pilotprojekte, die im Rahmen des PROGRESS-Programms bezuschusst werden.
Therefore, the EESC suggests pilot projects to this effect funded under the PROGRESS programme.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.