Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
the Microsoft.NET
Wir würden Sie gerne im Rahmen unserer Produktentwicklung für die Microsoft.NET Plattform einsetzen.
We would be interested in applying your skills in the field of product development for the Microsoft.NET platform.
Sie haben bereits eigene Lösungen auf Windows-Basis realisiert und möchten auf die Microsoft.NET Plattform migrieren und benötigen dazu die geeignete Strategie?
You have already initialized your own windows-based solutions but want to migrate onto the Microsoft.NET platform and you are looking for a suitable strategy?
Camtasia braucht die Microsoft.NET Frame 4.6 Komponente.
Camtasia 8 and later requires that the Microsoft.NET Frame 4.6 be installed.
Für die Microsoft.NET Umgebung bieten yFiles.NET und yFiles WPF erstklassige Unterstützung bei der Erstellung von Anwendungen.
The yFiles software components cover a wide range of platforms and deployment scenarios: from web applications to cross-platform Java(FX) to the Microsoft.NET environment.
Es wurde ein Sicherheitsproblem festgestellt, wodurch ein Angreifer möglicherweise unbemerkt digital signierten Inhalt manipulieren kann, wenn dieser Inhalt von einer Anwendung verwendet wird, die Microsoft.NET Framework auf einem Windows-basierten System nutzt.
A security issue has been identified that could allow an attacker to tamper with digitally signed content without being detected, when this content is being consumed by an application that makes uses of the Microsoft.NET Framework on a Windows-based system.
Bitte stellen Sie sicher, dass die Microsoft.NET Framework auch auf den Clients bereits installiert ist.
Please make sure that the Microsoft.NET Framework is already installed on the clients.
So sind die Microsoft.NET Sprachen normalerweise nur unter Windows verfügbar.
So the Microsoft.NET languages are mostly existing for Windows.
Danach öffnen "Windows-Funktionen ein- oder ausschalten" und überprüfen Sie die Microsoft.NET Framework 3.5.1 und starten Sie Ihren PC.
After that open 'Turn Windows features on or off' and check the Microsoft.NET framework 3.5.1 and then restart your PC.
Dieser Kurs bietet eine Einführung in die Entwicklung von N-Tier-Anwendungen für die Microsoft.NET 3.5-Umgebung mit Hilfe von Microsoft Visual Studio 2008 SP1.
This five-day instructor-led course providesstudents with an introduction to developing n-tier applications for the Microsoft.NET 3.5 environment using Microsoft Visual Studio 2008 SP1.
Ist für die Microsoft.NET Nutzer Gruppe in Lettland verantwortlich. Häufige Vortragstätigkeit bei Konferenzen und Treffen im baltischen Raum und in anderen Ländern.
Valdis is responsible for the Microsoft.NET User Group in Latvia and is a regular speaker at conferences and meetups in Baltics and other countries.
Es wurde ein Sicherheitsproblem festgestellt, wodurch ein Angreifer möglicherweise unbemerkt digital signierten Inhalt manipulieren kann, wenn dieser Inhalt von einer Anwendung verwendet wird, die Microsoft.NET Framework auf einem Windows-basierten System nutzt.
BackNext A security issue has been identified that could allow an attacker to compromise your Windows-based system that is running the Microsoft.NET Framework and gain access to information.
Anwendungen, die auf yFiles WPF basieren, benötigen die Microsoft.NET Framework 4.0 Runtime (oder höher).
To run applications based on yFiles WPF, the Microsoft.NET Framework 4.0 runtime (or higher) is required.
yFiles.NET und yFiles WPF bieten Ihnen unerreichtes automatisches Diagramm- Layout, richtungsweisende Graph-Analyse und einzigartige Visualisierung für die Microsoft.NET Umgebung.
yFiles.NET and yFiles WPF bring the first-class features of our original Java library to the Microsoft.NET environment.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.