Télécharger pour Windows Premium
Publicité
die Promocodes

Traduction de "die Promocodes" en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
the promotional codes
the promocodes
Sind die Promocodes immer noch gültig, wenn das Angebot entfernt wird oder pausiert?
When the promotion is removed or paused, are the promotional codes still valid?
Sind die Promocodes persönlich?
Are the promocodes personal?
Ja, die Promocodes sind weiterhin gültig bis zum Verfallsdatum, das Sie bei Amazon eingestellt haben.
Yes, the promotional codes are still valid up until the expiry date which you set up from Amazon.
Um die kostenlose Software zu erhalten, müssen die Kunden von QuarkXPress die Websites/Shops der anderen Anbieter besuchen und die Promocodes (die Quark bereitstellen wird, sobald das Einlöseformular für gültige Einlösungen ausgefüllt wurde) nutzen, um die Software herunterzuladen.
To receive the free software, QuarkXPress customers need to visit the 3rd party websites/stores and use the promo codes (which Quark will provide once the redemption form has been completed for valid redemptions) to download the software.
Können die Promocodes nicht über das App SBB Mobile eingelöst werden?
Can't the promotion codes be redeemed via the SBB Mobile app?
Wo können die Promocodes eingelöst werden?
Where can the Promocodes be redeemed?
Die Promocodes, die Sie anzeigen, bleiben während des gesamten Kaufvorgangs sichtbar, was es den Kunden ermöglicht, kein Angebot zu verpassen
The sales codes that you highlight stay visible throughout their purchase process, ensuring that they don't miss an event
Es ist verboten, die Promocodes für öffentlichen Zugang auf offenen Ressourcen im Internet zu unterbringen.
It is prohibited to post promo codes on open internet resources where they would accessible to the public
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "die Promocodes" en allemand

Publicité

Résultats: 8. Exacts: 8. Temps écoulé: 44 ms.