Zusätzlich ist das HT910 E eines der wenigen Terminals, welches über die Python Skriptsprache programmierbar ist.
Additionally, the HT910 E is one of very few terminals on the market which offers programming capabilities using the Python scripting language, thus giving System Integrators an additional layer of flexibility.
Autres résultats
Python 3.7 ist die neueste Hauptversion der Python-Skriptsprache und enthält viele neue Funktionen wie die Unterstützung für Datenklassen, Anpassung des Zugriffs auf Modulattribute und Verbesserungen für die Codeeingabe.
Python 3.7 is the newest major release of the Python language, and it contains many new features such as support for data classes, customization of access to module attributes, and typing enhancements.
Die Skriptsprache Python ermöglicht die automatische Generierung und Anpassung der Maschinensoftware.
Gleichzeitig erlaubt die auf Python basierende Skriptsprache in fortgeschrittenen Lektionen, jegliche Ideen eines intelligenten Programmes zu verwirklichen.
In itom werden zeitkritische Algorithmen in C++ basierten Plugins ausgelagert, die sowohl über eine gemeinsame Benutzeroberfläche als auch die integrierte Skriptsprache Python einfach angesteuert werden können.
In itom, time-critical algorithms are implemented in C++ based plugins that are integrated into a modern GUI and can be called via an integrated python interpreter.
Möglich macht dies eine Portierung der Grafcet-Engine in die Skriptsprache Python (V3).
This is made possible by porting the Grafcet Engine into the scripting language Python (V3).
Auch Spiele, die LUA oder PYTHON als Skriptsprache einsetzen, benutzen C/C++ für alle komplexeren Aufgaben wie Rendern, Physik und Effekte.
Even games with LUA or PYTHON scripting use C/C++ for all complex or time critical areas, such as rendering, physics and effects.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.