Der nächste Schritt ist, Ihre Datenbank zu erstellen und die SQL-Dump.
The next step is to create your database and dump the SQL.
Autres résultats
Bitte verwenden Sie daher keine bereits existierende V. 2.2.1-Datenbank falls Sie updaten, sondern benutzen Sie bitte die SQL-Dumps, die dieser Version beigefügt sind.
If you are updating, please do not use an already existing V. 2.2.1-database and create the database with the SQL-dumps attached to this version Changelog 2.2.1
Komplette Inserts fügt die Spaltennamen zum SQL-Dump hinzu.
Complete inserts adds the column names to the SQL dump.
SQL Die Daten werden als SQL-Dump exportiert, sodass sie bequem in eine SQL-Datenbank übertragen werden können.
SQL The data is exported as an SQL dump, so that it can easily be transferred on a relational database.
SQL Anywhere bietet keine Unterstützung für die Transact-SQL-Anweisungen DUMP DATABASE und LOAD DATABASE zum Sichern und Wiederherstellen von Daten.
Senden Sie uns einen Sql-Dump der folgenden Datenbank-Tabellen (Struktur und Daten)
Send us a sql dump of following database-tables (structure and data)
Ihr Datenexport beinhaltet einen vollständigen SQL-Dump sowie die Backups Ihrer Repositories und hochgeladenen Dateien.
The final data export includes a full SQL dump as well as backups of your repositories and file attachments.
Gängige Beispiele sind hier unter anderem Import Plugins für das Einspielen von SQL-Dumps, Excel-Tabellen oder sonstigen proprietären Datenquellen.
Common examples here include import plugins for importing SQL dumps, Excel tables or other proprietary data sources.
Die Tauchgänge können so von Diving Log entweder per SQL Dump Datei oder direktem Upload in einen MySQL Server online gestellt werden.
You can upload your dives either by a SQL dump file or via direct connection to the MySQL server into the internet.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.