Diese Funktionalität ist direkt in der COMSOL Desktop-Umgebung durch den Einsatz von Modellmethoden oder aus separaten Java-Programmen verfügbar.
This functionality is directly available in the COMSOL Desktop environment through the use of model methods or from separate Java programs.
Der Finanzberater schlug vor, einen Notgroschen auf einem separaten Konto zurückzulegen.
The financial advisor suggested setting aside mad money in a separate account.
Sie sind in einem separaten Raum, neben dem ersten.
They are in a separate room, adjacent to the first.
Mehr dazu werde ich demnächst in einem separaten Blog verfassen.
I might write more about this find in a separate blog soon.
Wenn möglich, sollten sie in einem separaten Zimmer schlafen.
When possible, people with symptoms should sleep in a separate room.
Wir werden sie später in einem separaten Blog-Post eingehender vorstellen.
We will introduce her in more detail later in a separate blog post.
Die Kinder wurden während der Totenwache in einem separaten Raum beschäftigt.
The children were entertained in a separate room during the wake.
Sie beschlossen, ihre Reisekasse in einem separaten Konto zu verstauen.
They decided to tuck away their travel funds in a separate account.
Alles ist sehr sauber und komfortabel mit einem separaten Badezimmer.
Has a beautiful terrace. All is clean and comfortable.
Sicherungen sollten stets auf einem separaten physischen Device durchgeführt werden.
Backups should always be made to a separate physical drive.
Die weggeschobenen Kinder spielten in einem separaten Bereich des Spielplatzes.
The shunted children played in a separate section of the playground.
Den Reis in einem separaten Topf kochen und abkühlen lassen.
Boil the rice in a separately saucepan and let it cool.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.