Der Aktionärswert entspricht dem finanziellen Interesse der Investoren am Unternehmen.
Shareholder value corresponds to the investors' monetary interest in the company.
Der Notfallplan entspricht dem Zweck, sofern alle die Anweisungen sorgfältig befolgen.
The emergency plan answers the purpose, provided everyone follows the instructions carefully.
Dieser vorläufige Zeitplan entspricht dem Zweck, bis endgültige Prüfungstermine feststehen.
This provisional timetable answers the purpose until final examination dates are confirmed.
Die vorläufige Richtlinie entspricht dem Zweck, solange umfassende Regelungen noch diskutiert werden.
The temporary guideline answers the purpose while comprehensive regulations are still under discussion.
Eine einfache Online-Umfrage entspricht dem Zweck, um vorläufiges Kundenfeedback heute zu sammeln.
A simple online survey answers the purpose for gathering preliminary customer feedback today.
Unsere aktuelle Software ist nicht hochmodern, aber sie entspricht dem Zweck der Buchhaltung.
Our current software isn't cutting-edge, but it answers the purpose for accounting.
Ihre interimistische Leitungsstruktur entspricht dem Zweck, bis ein dauerhafter Direktor ernannt wird.
Their interim management structure answers the purpose until a permanent director is appointed.
Seine Leistung entspricht dem, was wir von einem Spitzenathleten erwarten.
His performance is comparable with what we expect from a top-tier athlete.
Eine kurze Zusammenfassung entspricht dem Zweck, wenn der Vorstand nur Kennzahlen braucht.
A brief summary answers the purpose when the board needs only key figures.
Die Beschreibung entspricht dem kleinen Haus; ruhig und ruhiger Ort.
The description matches the little house; calm and quiet place.
Die hier dargestellte Summe entspricht dem in der Auktion gebundenen Betrag.
The total presented here represents the amount committed in the auction.
Dieses Verlangen entspricht dem, was Technik heutzutage leisten kann.
This demand fits with what technology can deliver in our current days.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.