Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
example2
Dies ist nicht unsere Erfindung als Beweis für Links zu Websites Dritter. example1 example2.
This is not our invention, as evidence of links to third-party sites. example1 example2.
In den folgenden Regeldefinitionen entsprechen die orangefarbenen Pfeile und Zahlen example1a und example1b und die blauen Pfeile entsprechen example2.
The orange arrows and numbers correspond to example1a and example1b, while blue corresponds to example2 in the following rule definitions.
Das Modell, welches zum Zeichnen des Polymers benutzt wird ist ziemlich einfach; example2 speichert die x, y, z Koordinaten jedes Kettenglieds (Monomers) auf der Polymer-Kette.
The model used to render the polymer is quite simple; example2 keeps track of the (x, y, z) coordinates of every node (monomer) across the polymer chain.
In dem Installationsverzeichnis von JSMOC 2.0 können Sie die Unterverzeichnisse "example1" und "example2" finden.
Die Beispiele, wo die oben dargestellte jquery.axZm.thumbGallery.js Erweiterung implementiert ist, sind: example5, example7, example8, example11, example16, example21.
Dr. Mohamed Nejatullah Siddiqui veranschaulicht diese Möglichkeit mit einem example6.
Dr Mohamed Nejatullah Siddiqui illustrates this possibility with an example6.
In Example&;5-4 ist Router 2 für das dynamische Routing konfiguriert.
In Example 5-4, Router 2 is configured for dynamic routing.
Die Syntax der IPQoS-Konfigurationsdatei ist in Example&;37-3 gezeigt.
The syntax of the IPQoS configuration file is shown in Example 37-3.
example22 Dies ist der AJAX-ZOOM Viewer in einem ganzseitigen, responsiven Layout.
example22 This is AJAX-ZOOM viewer in a full-page responsive layout.
Ein Beispiel für die Konfiguration eines Standard-Routers finden Sie in Example&;5-4.
For an example of configuring a default router, refer to Example 5-4.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.