Exemples avec "example8" et leurs traductions en anglais
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Die Beispiele, wo die oben dargestellte jquery.axZm.thumbGallery.js Erweiterung implementiert ist, sind: example5, example7, example8, example11, example16, example21.
The AJAX-ZOOM example files, where you can find this jQuery.axZm.thumbGallery.js extension and the documentation of its options are example5, example7, example8, example11, example16, example21.
Autres résultats
Dies ist nicht unsere Erfindung als Beweis für Links zu Websites Dritter. example1 example2.
This is not our invention, as evidence of links to third-party sites. example1 example2.
In dem Installationsverzeichnis von JSMOC 2.0 können Sie die Unterverzeichnisse "example1" und "example2" finden.
Dr. Mohamed Nejatullah Siddiqui veranschaulicht diese Möglichkeit mit einem example6.
Dr Mohamed Nejatullah Siddiqui illustrates this possibility with an example6.
In Example&;5-4 ist Router 2 für das dynamische Routing konfiguriert.
In Example 5-4, Router 2 is configured for dynamic routing.
Die Syntax der IPQoS-Konfigurationsdatei ist in Example&;37-3 gezeigt.
The syntax of the IPQoS configuration file is shown in Example 37-3.
Ein Beispiel für die Konfiguration eines Standard-Routers finden Sie in Example&;5-4.
For an example of configuring a default router, refer to Example 5-4.
Als Beispiel wird im folgenden Verfahren die Konfigurationsdatei aus Example&;34-2 verwendet.
As an example, the procedure uses the configuration file from Example 34-2.
Informationen zum Einrichten der Computer am Unternehmenshauptsitz finden Sie in Example&;23-8.
To set up the computer at company headquarters, see Example 23-8.
Die Einträge in Example&;11-11 entsprechen Folgendem
The entries in Example 11-11 are equivalent to the following
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.