Der Keytool-Befehl befindet sich in der Regel im Java-Ordner „jre/bin" und muss mehrere Optionen und Optionswerte enthalten, die in der folgenden Tabelle aufgeführt sind.
The key tool command is typically located in the Java jre/bin directory and must include several options and option values, which are listed in the following table.
Die Datei SQLAnywhere.jpr wurde im java -Ordner des SQL Anywhere-Installationsverzeichnisses erstellt, als Sie SQL Anywhere installiert haben.
The SQLAnywhere.jpr file was created in the java folder of the SQL Anywhere installation when you originally installed SQL Anywhere.
Speichern Sie Java im Ordner sharedComponents, da Java von mehreren Anwendungen verwendet wird. Installieren Sie andere gemeinsam genutzte Anwendungen ebenfalls in diesem Ordner. Dies dient jedoch lediglich organisatorischen Zwecken
We are saving Java in the sharedComponents folder because Java may be shared by multiple will install other shared applications in this folder as well; however, this is for organizational purposes only.
Öffnen Sie Eclipse und wählen Sie den Befehl Workspace um die Eclipse-Projektdatei (.project) im Ordner Java des Ordners API Examples (Pfad siehe oben) zu Eclipse hinzuzufügen.
Open Eclipse and use the Import | Existing Projects into Workspace command to add the Eclipse project file (.project) located in the Java folder of the API Examples folder (see above for location).
Stellen Sie fest, ob Java in einem Ordner installiert ist.
Kopiert Ressource und Java-Dateien in appProjects Ordner. 1
Copies resource and java files into appProjects folder. 1
Wenn der Pfad zum Arbeitsordner mehr Zeichen enthält, als vom Betriebssystem zugelassen sind, kann Java den Ordner nicht anlegen.
If the path to a working folder contains more characters than the operating system allows, Java attempts to create the folder but may not.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.