Anwendungen werden in Python-Skript geschrieben, was eine größere Flexibilität sowie das Potenzial für Benutzer bietet, selbst Code zu schreiben, um ihre spezifischen Testanforderungen zu lösen.
Applications are written in Python script, offering greater flexibility as well as the potential for users to write code to solve their specific testing requirements.
Autres résultats
Dieses Werkzeug ist nur für die Verwendung in ModelBuilder, nicht in Python-Skripten vorgesehen.
Wir werden kurz die Vorzüge von Kafka für die Datenintegration anschneiden und auf die Nutzung von Kafka in Python Skripten eingehen.
We will discuss the usage of Kafka for data integration and how to use Kafka in conjunction with Python.
Über die Python-API von RaptorXML können Daten in XML-Dokumenten und XML-Schema-Dokumenten in Python Skripts aufgerufen und verarbeitet werden.
enables data in XML documents and XML Schema documents to be accessed and manipulated in Python scripts.
Wenn die Option auf true (den Standardwert) gesetzt ist, werden die Ausgabedateien direkt in den vom Benutzer und in Python-Skripts angegebenen Ordner geschrieben (wobei eventuell Dateien desselben Namens überschrieben werden).
When set to true (the default value), output files will be written directly to the location specified by the user and in Python scripts (possibly overwriting existing files of the same name).
Die Kontextvariable title muss in einem anderen Python-Skript gesetzt werden.
The context variable title has to be set in another Python script.
Führt nach Abschluss der Validierung das Python-Skript in der angegebenen Datei aus.
Executes the Python script in the submitted file after validation has been completed.
Die Geometrie und ein grobes Netz werden in einem Python-Skript bereitgestellt.
The geometry and a coarse mesh will be provided in a Python script.
Das Verzeichnis, in dem vertrauenswürdige Python Skripts gespeichert werden sollen.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.