Es stellt die reine Kryptografie-Software dar, die direkt von der Kommandozeile aus genutzt werden kann, so auch in Shell-Scripten oder von anderen Programmen.
It is the real crypto engine which can be used directly from a command prompt, from shell scripts or by other programs.
Autres résultats
Der Befehl ist dem echo Befehl in Shell Scripten ähnlich und die Variablen erhalten den Wert der Zeichenkette zugewiesen, wenn diese in doppelte Anführungsstriche eingeschlossen wurden.
It is similar to the echo command in shell scripts and the variables get expanded to their values if the string is enclosed in double quotes.
Diese Shared Library zur Barcodeerzeugung wird direkt in Ihre Software eingebunden oder als externes Kommandozeilentool verwendet (z.B. in Shell-Scripts).
This shared library is directly integrated into your software or can be used via the tbarcode command line tool.
Tags zu Ressourcen, in meinem Fall virtuellen Desktops, können sehr mächtig sein speziell in Kombination mit Power Shell scripts.
Tags to resources, in my case desktops can be very powerful especially in combination with PoSh scripts.
Beendet einen SKIP-Block in einem Shell-Script eval
Zudem werden all diese Umgebungsvariablen auch in einem Environment-Shell-Script abgelegt, auf den Spark Jobs bei Ausführung per Spark Submit zugreifen.
Basierend auf einem vorhandenen Perl-Script wurde ein awk/sed-Programm entwickelt, das die Preisdaten verarbeitet; dieses kann von einem variablen Shell-Script in unterschiedlichen Konfigurationen aufgerufen werden.
Based on an existing Perl script an awk/ sed program was developed to process the price data, the script can be called from a shell script in variable configurations.
Es ist kein Code dieser Shell - Scripts in der aktuellen Version von CVS vorhanden, aber vieles des Konflikt - Auflösungsalgorithmus stammte aus diesen Scripten.
While no actual code from these shell scripts is present in the current version of CVS much of the CVS conflict resolution algorithms come from them.
Wir können uns PL/SQL und EXECUTE IMMEDIATE zu Hilfe nehmen. Letzteres ist vergleichbar mit EVAL in einem Shell Script.
You can use PL/SQL and EXECUTE IMMEDIATE, which works the same as EVAL in shell scripting.
Die Reporting-Software TFPrint ist die ideale Lösung wenn Sie Formular- und Etikettendruck in Batch-Jobs oder Shell-Scripts einbetten wollen.
The command line reporting software, TFPrint, is the ideal solution if you like to embed label printing and reporting in batch jobs or shell scripts.
Reportgenerator für alle Betriebssysteme als eigenständiger Prozess (Out-Of-Process Reporting Engine) oder für die Integration in Batch Jobs oder Shell Scripts.
Cross-platform reporting component used as a stand-alone process (out-of-process report generator) or for integrating in batch jobs and shell scripts. Simple Distribution
Mirum nutzte Acquia Cloud API, um die Entwicklungsvorgänge seines Teams zu vereinfachen und zu vereinheitlichen, die Einrichtungs-, Sicherungs- und Wiederherstellungsverfahren der lokalen Umgebung in einen freundlichen Shell-Script-Assistenten zu verpacken sowie allgemeinere Aufgaben wie die Überwachung und Leerung von Zwischenspeichern zu optimieren.
Mirum used Acquia Cloud API to simplify and unify development operations for his team, wrapping local environment setup, backup and restore procedures with a friendly shell script wizard, as well as more common tasks such as monitoring and clearing caches.
Dazu schreibt man sich am besten einen kleinen Command File (.cmd unter Windows XP, .bat bei Windows 9x) oder in ein Shell-Script (Linux) und startet dann dieses statt das Programm direkt aufzurufen.
Then the update is suppressed. You can write a small command file (.cmd or.bat on Windows) or a shell script to protect the sensible application by calling the command file instead of the application itself.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.