Ein grundlegendes Verständnis dieser Ideen ist für jeden JavaScript-Entwickler, der großartige Softwarelösungen analysieren und erstellen möchte, unerlässlich.
A basic understanding of these ideas is essential to any JavaScript developer wishing to analyze and build great software solutions.
Letztere Option sorgt dafür, dass bei jeder JavaScript- bzw. Active-Scripting-Aktion der Benutzer gefragt wird, ob er dies zulassen möchte.
The latter option ensures that the user is asked to confirm each JavaScript or Active Scripting activity before it is executed.
Folglich muss man jedes JavaScript, welches bei jedem Besuch der Webseite durchlaufen soll, mit dem pageshow-Ereignis verknüpfen.
Set any JavaScript that you want to run every time a page loads to run when the pageshow event fires.
Wobei X=JavaScript übersetzt wird - es findet keine Interpretation zur Laufzeit JavaScript-Code zu erzeugen, der in jeder JavaScript-Laufzeit einwandfrei funktioniert.
CoffeeScript is a little language that compiles one-to-one into the equivalent JavaScript, and there is no interpretation at runtime.
Die Kendo-Benutzeroberfläche verwendet eine gemeinsame JavaScript-Sprache und -Standards, so dass es für jeden JavaScript-Entwickler einfach ist, mit dem Arbeiten zu beginnen.
Jeder JavaScript-Vorgang, für den Kommunikation zwischen diesen beiden Komponenten erforderlich ist, benötigt im Vergleich zu Vorgängen, die ausschließlich innerhalb der JavaScript-Laufzeit ausgeführt werden können, deutlich mehr Ressourcen.
Die Objektspeicher entsprechen Tabellen in relationalen Datenbanken, und jedes JavaScript-Objekt in einem Objektspeicher stellt einen Datensatz dar.
If you're familiar with relational databases, object stores can be equated to tables and each JavaScript object in an object store represents a record.
Als Nachfolger von JavaScript konzipiert, gibt CoffeeScript sein Bestes, lesbaren, gut formatierten und sauber laufenden JavaScript-Code zu erzeugen, der in jeder JavaScript-Laufzeit einwandfrei funktioniert.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.