Ignite kann aber auch zusammen mit Fuse auf OpenShift verwendet werden, wenn die Entwickler Low-Code-Tools benötigen.
Ignite can also be used with Fuse on Red Hat OpenShift, to offer developers low-code tooling.
LANSA ist das ursprüngliche Low-Code-Tool zur schnellen Anwendungsentwicklung für Mobil-, Web- und Cloud-Entwickler.
LANSA is the original low-code, rapid application development tool for mobile, web, and cloud developers.
Citizen Developer verwenden Mendix Low-Code-Tools, um Produktivitätssoftware zu entwickeln oder zum Start der UI-Entwicklung für Geschäftsanwendungen durch geregelte Erfahrungen.
Citizen developers use Mendix Low-Code tools to build productivity applications or start UI development on enterprise apps through a governed experience.
Die Nuxeo-Plattform ermöglicht den Teams, Arbeitsabläufe in unserem Low-Code-Tool von Nuxeo Studio ohne Unterstützung der IT-Abteilung anzupassen.
The Nuxeo Platform enables teams to adjust workflows in our low-code Nuxeo Studio tool, without IT involvement.
Moderne Applikationen mithilfe von Low Code Tools deutlich schneller umsetzen und mit der bestehenden Legacy-IT integrieren
Implement modern applications significantly faster by using low-code tools and integrate them with the existing legacy IT system
Die besten Low-Code-Tools orientieren sich an Geschäftsanforderungen und bieten Werkzeuge zur abteilungsübergreifenden aktiven Mitwirkung und Zusammenarbeit über den gesamten Entwicklungsprozess hinweg.
The best Low-Code tools are inclusive of the business and provide them tools to actively contribute and collaborate throughout the application development lifecycle.
Business Developer und professionelle Entwickler nutzen Mendix Low-Code-Tools um Geschäftsanwendungen, REST APIs, Mikroservices und vieles mehr zu schaffen.
Business and professional developers use Mendix Low-Code tools to create enterprise applications, REST APIs, microservices and more.
No-Code- und Low-Code-Tools erweitern den Entwicklerpool erheblich
Laden Sie diesen Bericht herunter, um mehr über die verschiedenen Kategorien von Low-Code-Tools und die Auswahlkriterien für Low-Code zu erfahren und das Produkt zu finden, das für Ihre Bedürfnisse am besten geeignet ist.
Download this report to learn about the different categories of low-code tools and the considerations for selecting the low-code product that is most appropriate for your needs.
Wenn Sie diese mit eigenen Annahmeregeln erweitern oder das Urlaubsantragsformular an Ihre Bedürfnisse anpassen möchten, können Sie dies mit einfachen Low-Code-Tools selbst tun.
If you want to extend it with your own acceptance rules or customize the leave application form, you can do it yourself using simple low-code tools.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.