Alle Daten werden nur auf besonders geschützten Servern der Rhein-Main.Net GmbH in Deutschland gespeichert. Der Zugriff darauf ist nur wenigen besonders befugten Personen möglich, die mit der technischen, kaufmännischen oder redaktionellen Betreuung der Server befasst sind.
All data is stored exclusively on the specially protected servers of Arago AG in Germany. Access thereto is reserved to a small number of especially authorized persons charged with the technical, commercial or editorial maintenance of the servers.
Die Mediengruppe Frankfurt umfasst die Frankfurter Rundschau, die Frankfurter Neue Presse mit ihren Regionalausgaben, das Anzeigenblatt Mix am Mittwoch, die Vermarktungsgesellschaft RheinMain.Media, die Digitalagentur Rhein-Main.Net und die Frankfurter Societäts-Druckerei.
Mediengruppe Frankfurt includes the newspapers Frankfurter Rundschau and Frankfurter Neue Presse with its regional issues, the advertising supplement Mix am Mittwoch, the marketing company RheinMain.Media, the digital agency Rhein-Main.Net and the printing company Frankfurter Societäts-Druckerei.
Er ermöglicht es den Benutzern, die CPU/RAM-Ressourcen im Mannet zu verleihen und zu borgen.
It allows users to lend and borrow the CPU/RAM resources on the mainnet.
Der Kurs richtet sich an.NET Entwickler, die bereits einige praktische Erfahrung in der Entwicklung gesammelt haben.
The course is aimed at C++ developers who already have some practical development experience.
Die folgenden Positionen gehen an.net, .cn, .uk, .org, .ru, .nl und.info.
The following positions go to.net, .cn, .uk, .org, .ru, .nl and.info.
C# bietet eine große Anzahl an.net Bibliotheken und eine große Entwicklergruppe mit C# Know-how.
C# offers a large number of.net libraries and a large developer group with C# expertise.
Seit meinem letzten Besuch wurde der.NET Open Space umbenannt in Developer Open Space, um der Vielzahl an.NET-fernen Themen Rechnung zu tragen.
Since my last visit the.NET Open Space war renamed Developer Open Space to take into account the variety of topics besides.NET.
Die Ministerin für Tourismus, Umwelt und Kultur Mannete Ramaili hielt bei der Abschlusszeremonie eine Rede.
The Hon Minister of Tourism, Environment and Culture, Mannete Ramaili gave a speech at the closing ceremony.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.