Klicke hier für Hilfe mit HTML Codes oder poste deine Frage ins Forum.
Click here for help with HTML code or feel free to ask a question in the forum if you need assistance.
Ich denke dafür muss man aber auch nicht viel können, vielleicht sollte man ungefähr wissen wie man mit HTML Codes umzugehen hat (was ich dann im Informatik-Unterricht in der Schule gelernt habe).
I think you don't need to know much about computers for that, perhaps some HTML (which I learned at school).
Aber da morgen unser letzter Tag hier in Ft Hood ist und ich nicht weiß, wann wir wieder Internet haben (und mobile blogging ist bei langen Beitraegen mit HTML Codes einfach zu umstaendlich), wird hier nun eine kleine Pause angekuendigt.
But tomorrow is our last day here at Ft Hood and I don't know when I'll have internet access again (and mobile blogging isn't very practical for long texts and HTML coding), therefore I am going on a little hiatus.
Autres résultats
Viele Textzeichen aus verschiedenen Unicode-Blöcken mit HTML-Code schließen auf der aktuellen Seite.
Many text characters and emoji from different Unicode blocks on present page.
Eine Webseite besteht grundsätzlich aus einer Textdatei mit HTML Code.
A website still consists basically of a text file with HTML code.
Dazu müssen Sie im Umgang mit HTML-Code vertraut sein.
Fügen Sie den folgenden Abschnitt mit HTML-Code in jede Web-Seite ein
Insert the following piece of HTML-code to every page of your site
Es folgen einige der Richtlinien für die Erstellung eines Fragebogens mit HTML-Code
Following are some of the guidelines for creating a questionnaire using the HTML code
Roundtrip HTML bietet viele Vorteile bei der Arbeit mit HTML-Code, der in Dreamweaver exportiert wurde.
Roundtrip HTML provides many benefits when working with HTML exported to Dreamweaver.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.