Die statische Bibliothek muss mit Xcode 10 neu erstellt und paketiert werden.
The static library has to be rebuilt with Xcode 10 and repackaged.
Dabei wurde mit Xcode gearbeitet.
This was done with Xcode.
Sie erzeugen das Programm mit Xcode.
Build the application with Xcode.
Diese Ausgabe unterstützt offiziell 10.9.0 - 10.11.6. Wie immer wurden mehrere Fehler behoben und Verbesserungen vorgenommen. Darüber hinaus wurde von otool auf otool-classic umgestellt, um mit Xcode 8 kompatibel zu sein.
This officially supports 10.9.0-10.11.6, and among other fixes and enhancements it switches from using otool to otool-classic to maintain compatibility with Xcode 8.
Dieser Ratgeber zeigt Ihnen, wie Sie eine einsprachige, mit Xcode erstellte iOS-Anwendung zu einer mehrsprachigen Anwendung machen. Inhalt
This guide will show you how to convert a single-language iOS application, built with Xcode, into a multilingual application.
Neukompilierung mit Xcode 7, um Auslösen der Protokollmeldung „Failed to load optimized model" auf Geräten mit iOS 9 zu vermeiden.
Recompiled with Xcode 7 to avoid raising failed to load optimized model log messages on iOS 9 devices.
Die einfachste Möglichkeit, eine Datei mit Xcode lokalisierbar zu machen, ist die Datei einfach aus dem Projekt zu entfernen und sie in Finder in das lokalisierte Verzeichnis zu verschieben.
The easiest way to make a file localizable with Xcode is to simply remove the file from the project and, in Finder, move it into the localized directory.
Weiß jemand, wie das neue Exit-Symbol beim Bearbeiten von Storyboards mit Xcode 4.5 verwendet wird?
Does anyone know what the new Exit icon is used for when editing storyboards using Xcode 4.5?
Wenn das Worx SDK bereits mit Xcode in eine App integriert wurde, müssen Sie sie mit Ihrem Unternehmenszertifikat oder Provisioningprofil neu signieren.
If you have an app that already contains the Worx SDK built into it using Xcode, you need to resign the app with your enterprise certificate or provisioning profile.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.