Sie können einen anderen Listenernamen mithilfe der dblsn-Option -u festlegen.
You can specify a different Listener name using the dblsn -u option.
Wir könnten sie heranlocken und dann mithilfe der Bomber umzingeln.
We could draw them in and then use the bombers to outflank them.
Sie erweiterten ihr Geschäft mithilfe der Mittel aus ihrem bestehenden Kreditrahmen.
They expanded their shop using the funds from their established line of credit.
Sie können sie mithilfe der blauen Steuerelemente verschieben und bearbeiten.
Blue controls allow you to move and manipulate the schedule.
Volltextkataloge werden mithilfe der neuen und verbesserten Worttrennmodule neu erstellt.
Full-text catalogs are rebuilt using the new and enhanced word breakers.
Historisch gesehen navigierten Entdecker mithilfe der Standorte der beiden Wendekreise.
Explorers historically navigated using the locations of the two tropic lines.
Microsoft Excel berechnet ein financial Argument mithilfe der jeweils anderen.
Microsoft Excel solves for one financial argument in terms of the others.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.