Um SQL Server 2005 zu installieren, führen Sie das Setup entweder mithilfe des Installations-Assistenten für SQL Server 2005 oder an der Eingabeaufforderung aus.
Unabhängig davon, ob Sie die Installation von SQL Server 2005 mithilfe des Installations-Assistenten für SQL Server 2005 oder an der Eingabeaufforderung vornehmen, umfasst der Setupvorgang immer die folgenden Schritte.
Regardless of whether you use the SQL Server 2005 Installation Wizard or the command prompt to install SQL Server 2005, the Setup process involves the following steps.
Einfach, aber zeitaufwendig zu übersetzen, selbst mithilfe des Schlüsselwortes.
Simple but time-consuming to translate, even with the five-letter keyword.
Sie werden das Map später mithilfe des mental ray-Renderers zuweisen.
You will assign the map later, using the mental ray renderer.
Mithilfe des Beamers konnte der Vortragende das Publikum effektiver einbinden.
Using the beamer, the presenter engaged the audience more effectively.
Er navigierte mühelos durch Apps mithilfe des Touchscreens seines Smartphones.
He effortlessly navigated through apps using the touch panel on his phone.
Eine leere Zelle muss mithilfe des null-Elementes ausdrücklich beschrieben werden.
An empty cell must be explicitly described using the null element.
Dateien können mithilfe des Finders gesperrt werden, wodurch sie dann schreibgeschützt sind.
Files can be locked by using the Finder, which makes them read-only.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.