In Nodes 2 musst du Laser so ausrichten, dass sie durch alle Kugeln gehen!
In Nodes 2 you have to get lasers through all circles by dragging around nodes!
Wir stellen zwei Geräte dieser Kategorie - Auralic Aries Mini und Bluesound Node 2 - mit jeweils unterschiedlichen Schwerpunkten vor.
We provide two devices in this category - Auralic Aries Mini and Blue Sound Node 2 - each with their different emphases.
Während der Stereoausgang im Cinch-Format bei beiden Geräten zu finden ist, verfügt der Node 2 zusätzlich über einen dezidierten Subwoofer-Output.
During the stereo output with RCA connectors can be found in both devices, the Node 2 also has a dedicated subwoofer output.
Das Forschungslabor Columbus auf dem Weg zu seinem neuen Bestimmungsort, der rechten Öffnung des Harmony-Moduls (Node 2).
The Columbus research laboratory en route to its new position, the right-side port of the Harmony module (Node 2).
Die Oberfläche ist nun matt und besteht weitestgehend aus angenehm griffigen Gummi, ein feines Gitter um das auf der Oberseite platzierte, berührungsempfindliche Bedienfeld erlaubt einen Blick in das innere des Node 2.
The surface is now matt and consists largely of pleasantly grippy rubber, a fine grid to the placed on top, touch-panel allows a view into the interior of Node 2.
Ganz anders, als das zurückhaltende Äußere vermuten lässt, musiziert der NODE 2 dynamisch, dreidimensional und völlig stressfrei.
Best of all, the NODE 2 sounds dynamic, three-dimensional and fatigue-free, making for a performance that belies its deceptively modest appearance.
Node 2 ist mit Geräten sowie Strom- Gas-, Wasser- und Kühlmittelversorgungssystemen ausgestattet, was die Montage zu einer echten Herausforderung macht.
Node 2 is not simply a connector. It has equipment, a power supply, gas, water and coolant which makes assembly challenging.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.