Genetische Codes, Sprache, Schrift, Strichcodes, oder Programmcodes. Die Liste der unterschiedlichen Arten ließe sich beliebig fortsetzen.
Genetic codes, language, writing, barcodes, or program codes The list of different types of code goes on and on.
Autres résultats
Ein Speichermedium, in dem Daten oder Programmcode vorübergehend aufbewahrt werden, während der Computer sie verwendet.
A storage medium where data or program code is kept temporarily while being used by the computer.
Wenn ein Angreifer zu viele Daten oder Programmcode in diese Puffer sendet, läuft der Puffer über.
If an attacker sends too much data or code into one of these buffers, the buffer overflows.
Bei Bedarf unterstützen wir Sie im Rahmen unseres KiBox Serviceprogramms bei der Entwicklung eigener Algorithmen oder Programmcodes.
Within the scope of our KiBox services we will support you by developing your own algorithms or program codes if required.
In InfoPath können Sie nützliche Formulare entwerfen, ohne die technischen Einzelheiten von XML zu kennen oder Programmcode zu schreiben.
In InfoPath, you can design useful forms without having to understand the particulars of XML or resort to writing programming code.
Sicherheitsrelevante Fehlkonfiguration kann auf jeder Ebene der Anwendung, inkl. Plattform, Web- und Anwendungsserver, Frameworks oder Programmcode vorkommen.
Security misconfiguration can happen at any level of an application stack, including the platform, web server, application server, framework, and custom code.
Technologiereferenz: spezifiziert eine technologieabhängige Interpretation eines technologieunabhängigen Teils des Standards, typischerweise über Abbildungsregeln oder Programmcode.
Technology reference: specifies a technology-dependent interpretation of the technology-independent parts of the standard, typically via mapping rules or program code.
Dank der offenen Web-VIs lassen sich Inhalte aus dem Internet importieren oder Programmcodes in gängige Webentwicklungstools exportieren.
Leverage the openness of WebVIs to import content from across the Internet or to export code to mainstream web development tools.
Jede Nutzung oder Weiterverwendung von Texten, Bildern oder Programmcodes, sowie die Konvertierung auf andere Medien, bedarf unserer ausdrĂĽcklichen, schriftlichen Genehmigung.
Any use or subsequent use of texts, images or program codes, as well as their conversion to other media, requires our express, written consent.
Des Weiteren dürfen sie die Website, Teile davon, ihre Struktur, ihren Stil oder Programmcode nicht ohne unsere Einwilligung kopieren, übersetzen, publizieren oder lizenzieren.
Furthermore, you must not use, copy, translate, publish, licence or sell the Website or any part of it, or its structure, overall style and program code without our written consent.
Alles darunter fallende, einschließlich der Organisation, Auswahl und Anordnung, ebenso wie diverser Software oder Programmcodes innerhalb des Mixnature Services oder im Bezug darauf, gehört uns.
All of this, including its organization, selection, and arrangement, as well as various software or programming within or related to Mixnature Service, belong to us.
Besonderes Augenmerk auf das BOM muss man bei Scripten oder Programmcode legen, die automatisch Dateien verarbeiten, die mit einem BOM beginnen.
You need to be careful to take the BOM into account in scripts or program code that automatically process files that start with a BOM.
Das heißt bei uns findest du (meist) keine vollständigen Scripte oder Programmcodes, sondern nur Teile davon, die dir dabei helfen sollen, deine dir gestellten Probleme zu lösen.
This means you won't find complete listings of code (scripts or programs), but pieces of it which should help you by solving your problems.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.