Bitte ersetze es durch ein sinnvolleres Bild, oder bitte darum es zu löschen.
Please replace this image with a more useful one, or request that it be removed.
Können Sie mich hier beobachten oder bitte abhauen?
So, can you just come in here and watch or please leave,
Lies Bewertungen im Internet oder bitte eine Freundin mit Locken um eine Empfehlung.
Look online for reviews, or ask your curly-haired friends for a recommendation.
Probiere traditionelle Gerichte oder bitte sie etwas aus der Küche anderer Länder zu kochen.
Try traditional dishes or ask them to make something from other countries cuisine.
Entdecke den Grafikdesigner in dir oder bitte deine Freunde und Kontakte um Hilfe.
Embrace your inner graphic designer, or ask friends and contacts to help you.
Probiere aus, was dich in solchen Situationen am besten ablenkt, oder bitte Freunde um Hilfe.
Experiment with what will make you happy, or ask friends for help.
Wähle ein pränatales Vitaminergänzungsmittel aus oder bitte deinen Arzt, dir eines zu verschreiben.
Choose a prenatal vitamin or ask your doctor to prescribe one.
Suche im Internet eine Gruppe oder bitte deinen Arzt darum, dir eine in deiner Nähe zu empfehlen.
Search online or ask your doctor to recommend a group near you.
Wenn sie anbieten, etwas für dich zu bezahlen, erlaube es ihnen, aber erwarte es nie oder bitte darum.
If they offer to pay for things, that's fine, but never expect or ask them to.
Befolge die Hinweise auf dem Beipackzettel für die Dosierung oder bitte deinen Arzt um eine Empfehlung.
Follow the package instructions for dosage or ask your doctor for a recommendation.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.