Effizientes Blacklisting: Cookies werden deinen Browser nicht verlassen, Javascript wird nicht ausgeführt, Plugins werden nicht starten, Tracking-Pixel werden nicht herunter geladen, usw.
Efficient blacklisting: cookies won't leave your browser, JavaScript won't execute, plugins won't play, tracking pixels won't download, etc.
Auf JavaScript im Client kann man sich normalerweise verlassen - außer wenn man es nicht kann.
Unternehmen verlassen sich auf den Spotmarkt, um Rohstoffe sofort zu beschaffen.
Companies rely on the spot market for immediate procurement of raw materials.
Stakeholder verlassen sich stark auf die vom Finanzleiter erstellten Berichte.
Stakeholders rely heavily on the reports generated by the finance manager.
Professionelle Grafikdesigner verlassen sich oft auf hochauflösende Bildschirme für ihre Kunstwerke.
Professional graphic designers often rely on high-resolution monitors for their artwork.
In Notfällen verlassen sich die Bürger oft auf die Unterstützung der Polizei.
Citizens often rely on the police department for assistance during emergencies.
Viele Familien verlassen sich an Wochenenden auf Fernsehsender zur Unterhaltung.
Many families rely on broadcasting channels for entertainment during weekends.
Viele Menschen verlassen sich heutzutage auf Technologie für die Kommunikation.
Many people rely upon technology for communication in today's world.
Trainer verlassen sich darauf, dass der Dachverband die Integrität des Wettbewerbs wahrt.
Coaches rely on the governing body to maintain the integrity of the competition.
Viele Sammler bieten auf seltene Gegenstände unbesehen und verlassen sich nur auf Fotos.
Many collectors bid on rare items sight unseen, relying only on photographs.
Lokale Unternehmen verlassen sich oft auf denselben Spediteur für ihre Lieferungen.
Local businesses often rely on the same haulier for their deliveries.
Erfahrene Händler verlassen sich oft auf den Aktienindex für ihre Strategien.
Experienced traders often rely on the share index for their strategies.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.