Beispielsweise kann sie den Wert einer lokalen Variablen vom Typ integer oder eine beliebige Anzahl von Mitgliedern enthalten, die ihrerseits auch Variablen sind.
For instance, it can contain the value of a local variable of type integer, or any number of members that are themselves variables.
Ist die Variable vom Typ Integer oder Float, wird sie automatisch in Double umgewandelt.
If the variable is of integer or float type, it is automatically converted to double.
Werte vom Typ Integer oder Long können entweder in dezimaler oder in hexadezimaler Schreibweise (z.B. 0x3FFF) geschrieben werden.
Integer and long values may be written either in decimal or in hexadecimal notation (e.g. 0x3FFF).
Bei Variablen vom Typ Integer oder String wird der jeweilige Wert aufgrund der Benutzereingabe verwendet.
Beim Schreiben von mehreren Werten vom Typ Integer oder Long können diese durch eines der folgenden Leerraumzeichen getrennt werden: , \t oder .
When writing multiple integer or long values, these may be separated by any of the following whitespace characters: '', '\t', or ' '.
Wenn Attribute vom Typ Integer oder Long Integer auf bestimmte Hex-Zahlenwerte hin verglichen und gefiltert werden sollen, dann muss der entsprechende Wert im LDAP-Filter stets als Dezimalzahl angegeben werden.
In cases where attributes of the type integer or long integer are compared and filtered for specific hex numbers, the correspondent decimal coded number has always to be used in the LDAP filter.
/Auslesen eines Werts aus einer Kontrolle vom Typ Integer oder Double mit Fallbackvalue 0.
/Read the value of an integer or double control with the fallback value 0.
Er kann an In-, InOut-Parameter oder Kontext-Variablen vom Typ Integer oder Float gebunden werden.
It can be bound to In-, InOut-parameter or context variables of datatype Integer or Float. Generic Table Layout
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.