Exemples avec "von Java-, VB- und SQL-Skripts" et leurs traductions en anglais
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Beinhaltet integrierte Aktionen, damit LANDesk -spezifische Prozesse auf schnelle Weise erstellt und ausgeführt werden können; unterstützt die Ausführung von Java-, VB- und SQL-Skripts.
Includes built-in actions to quickly build and execute LANDesk solution-specific processes, as well as executes Java, VB, and SQL scripts
Autres résultats
UModel unterstützt den Import von C#-, Java- und VB-Binärdateien.
Passen Sie einfach die Tastaturbelegungen an oder schreiben Sie ein eigenes Java bzw. VB Script zur vollen Kontrolle der Benutzeroberfläche.
Customize simple keymaps or for full control over the UI write your own Java and VB scripts.
Für Entwickler ist es jedoch mühsam und zeitraubend SQL Skripte zu schreiben und Datenbanktabellen mit Java Objekten zu verknüpfen.
Still, writing SQL and parsing query results are quite tedious and time-consuming tasks.
Methoden, die eine Java-Synchronisationslogik implementieren, um SQL-Skripten zurückzugeben, müssen ein java.lang.String-Objekt oder eine Unterklasse zurückgeben.
Reverse Engineering von vorhandenem Java-, C#- und VB-Quellcode zur Erstellung von UML-Modellen
Reverse-engineers existing Java, C#, and VB source code to create UML models
SDLWebFlow prüft den Inhalt von Dateien und identifiziert automatisch die Dateien, die VB Script oder Java Script enthalten.
SDLWebFlow automatically looks at the content of files and identifies those containing VB Script or Java Script.
Integrationen können auch mit ThinApp SDK oder mit Standard-Skriptsprachen wie VB, C oder Java vorgenommen werden.
Customized integrations can also be done using the ThinApp SDK or standard scripting language such as VB, C or Java.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.