Der webPDF-Server ist "multithreaded" und frei skalierbar in der Ressourcenzuteilung.
The webPDF server ist multi-threaded and freely scalable in resource allocation.
Starten Sie den webPDF-Server nicht gleichzeitig als Dienst und als normales Programm.
Do not start the webPDF server as a service and as a normal program at the same time.
Bitte starten Sie nach allen Änderungen den webPDF-Server Dienst neu.
Please restart the webPDF Server service after making all the required changes.
In diesem Bereich finden Sie alle Möglichkeiten, das Portal und den webPDF-Server einzustellen.
You will find all of the options for setting the portal and the webPDF server in this area.
1.Über die Header-Variablen des Proxy-Request an den webPDF-Server
With the header fields from the proxy request passed to the webPDF server
Um den Storage zu benutzen, stellt der webPDF-Server einen Webservice mit dem URI
The webPDF server provides a web service with the
Die Tools wurden in unveränderter Form in den webPDF-Server aufgenommen und werden automatisch in die entsprechenden Unterverzeichnisse des Servers installiert.
The tools have been incorporated in the webPDF server in unmodified form and are installed automatically in the corresponding subdirectories of the server.
Insgesamt verfügt der webPDF-Server zur Zeit über sechs (6) Webservices.
At present, the webPDF server is equipped with a total of six (6) web services.
Abschließend muss der webPDF-Server neu gestartet werden, damit der Treiber geladen wird bzw. die Benutzer aus der Datenbank geladen werden.
Afterward, the webPDF server must be restarted so that the driver is loaded and the users are loaded from the database.
Wenn Sie die VM installiert haben und ggf. an Ihre Bedürfnisse angepasst, dann können Sie den webPDF-Server am einfachsten über das Web-Portal testen.
Once you have installed the virtual machine and adapted it to your needs, the easiest way to try out and test the webPDF server is through the web portal.
Sind die Webservices bzw. der webPDF-Server allerdings durch eine Benutzeranmeldung gesichert, so müssen bei der Anmeldung Login-Daten ("user credentials") übergeben werden.
However, if the web services or the webPDF server are secured by a user login, then login data ("user credentials") must be passed for the login.
Möchten Sie den webPDF-Server nicht als Dienst starten, sondern als "normale Anwendung", und zwar nur dann, wenn er benötigt wird, dann müssen Sie die Auswahl entfernen.
If you do not want to start the webPDF server as a service, but as a "normal application" instead (and only when it is needed), then you will have to deselect the option.
Während der Proxy z.B. Port 80 für externe Anfragen (Requests) verwendet, kann der webPDF-Server intern auf 8080 arbeiten und nur über diesen Port mit dem Proxy kommunizieren.
For instance, while the proxy uses port 80 for external requests, the webPDF server can work with 8080 internally and communicate with the proxy solely via this port.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.