Die Standardfarbe wird vom Programm immer dann verwendet, wenn beim Import keine definierten Farben erkannt werden.
The program always applies the standard color if no defined colors have been detected during the import process.
Die gesamte ausgewählte Geometrie wird vom Programm neu positioniert, ohne dass die Größe oder der Winkel eines der Liniensegmente geändert wird.
The program repositions all the selected geometry without changing the size or angle of any of the line segments.
Elemente wie Menüs, Grafiken oder eingebundene Videos können mit der Maus einfach an die gewünschte Stelle verschoben werden, der passende Code wird vom Programm automatisch im Hintergrund erstellt.
Elements such as menus, graphics or embedded videos can easily be dragged and dropped to the right position - the program takes care of the coding automatically in the background.
Das Event -Objekt wird vom Programm gelöscht.
The program deletes the Event object.
Standardmäßig wird vom Programm der Pfad zum Address Book (Adressbuch) des aktuellen Benutzers angeboten.
By default, the program offers you the path to the current user's Address Book.
Der Einfluss einer passiven Frequenzweiche wird vom Programm korrekt erfasst.
The program will accurately record the influence of a passive crossover.
Zirkuläre Referenzen sind dabei nicht erlaubt, dies wird vom Programm nicht zugelassen.
Circular references are not allowed, the program will check for this.
Als Abstand wird vom Programm immer die Ausdehnung der Grafik vorgeschlagen.
The elongation of the graphic is always proposed by the program as separation.
Diese wird vom Programm verwendet, um eine Spalte zu identifizieren.
Dieser Zeitmesser wird vom Programm aktualisiert und kann weder zurückgesetzt noch angehalten werden.
This timer is updated by the program and cannot be reset or stopped.
Die Liste der wiederherstellbaren E-Mails wird vom Programm angezeigt.
The list of recoverable emails will be displayed by the program.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.