Rechnerdatensignal, welches in einer Trägerwelle verkörpert ist und in sich einen Rechnerprogrammcode eingebettet aufweist, wobei der Rechnerprogrammcode umfasst: ein Lademodul (162) zum Laden in Client-Vorrichtungen (102) ohne Verwaltungseinrichtung zur Verwaltung von virtuellem Speicher, wobei das Lademodul umfasst
A computer data signal embodied in a carrier wave, and having computer program code embedded therein, said computer program code comprising: a load module (162), for loading into client devices (102) lacking a virtual memory manager, the load module including
Autres résultats
Ich würde sie nicht mehr nehmen, wobei der Vermieter sehr nett war...
I would not take any more, and the Vermieter sehr nett war...
Wobei der Komplex ist kaum bewohnt und viele sind geklust.
Whereby the complex is barely inhabited and many are geklust.
Es ist leicht und schnell aufgebaut, wobei der Wohnraum nicht gefährdet ist.
It is constructed easily and quickly, the living space is not compromised.
Sie ist fünfgängig, wobei der Pass nicht trainiert wurde.
Steifes, intensiv blaues Blatt wobei der Rand leicht gewellt ist.
Thick, intens blue leaves of which the margin is slightly wavy.
Maximum Vergleich zweier Werte, wobei der größte Wert ausgegeben wird.
Maximum Comparison of two values; the highest value is output.
Wobei der Vermieter jederzeit nett und hilfsbereit zur Seite steht.
Where the landlord at any time on hand to nice and helpful.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.