Kann von jedem Punkt in der Spur installiert oder entfernt werden.
Peut être installé ou retiré de n'importe quel point de la piste.
Der Körper ist frei installiert oder die Dekorscheibe ist verschraubt.
Le corps est librement installé, ou la rondelle décorative est vissée.
Die Anwendung wird je nach ausgeführter Aktion installiert oder nicht.
Selon l'action effectuée, l'application est installée ou non.
Die Maschinen können separat installiert oder auf einem gemeinsamen Grundrahmen montiert werden.
Les machines peuvent être installées séparément ou montées sur un même cadre.
Die Anwendung wurde nicht korrekt installiert oder muss repariert werden.
L'application n'a pas été installée correctement ou doit être réparée.
Dabei können sie als unabhängiges System installiert oder in die Leuchte integriert werden.
Ils peuvent être installés comme systèmes autonomes ou intégrés au luminaire.
Zusammenfassung und detaillierte Informationen für jede installierte oder überwachte Anwendung.
Résumé et informations détaillées pour chaque programme installé ou surveillés.
Flash Inhalte oder JavaScript könnten zu viel für einen Web Proxy sein.
Le contenu Flash ou JavaScript peut être trop pour un WebProxy à manipuler.
Exportieren einer installierten oder überwachten Programmliste in eine Datei.
Exportation de la liste des programmes installés ou surveillés dans un fichier.
Auf neu installierte oder kürzlich verwendete Apps zugreifen.
Accéder aux applications récemment installées ou utilisées.
Ein Hotfixpaket kann jederzeit installiert oder deinstalliert werden.
Il peut être installé ou désinstallé à tout moment.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.