HTML und CSS wird verwendet, um statische Seiten zu erstellen.
HTML et CSS est utilisé pour faire des pages statiques.
Alle Standard-Templates sind in HTML und CSS programmiert.
Tous les modèles standards sont programmés en HTML et CSS.
Wenn HTML und CSS für dich keine Fremdworte sind, kannst du sie problemlos anpassen.
Si vous connaissez le HTML et le CSS, vous pouvez aisément les adapter.
Sie können HTML und CSS benutzen, um die Seitenüberschrift, den Inhalt und die benutzerdefinierten Felder, die Sie einfügen, zu gestalten und zu positionieren.
Vous utiliserez l'HTML et le CSS pour le style et le positionnement des en-têtes de page, du contenu et des champs personnalisés que vous insérerez.
Jeder Webdesigner sollte die Grundlagen von HTML und CSS verstehen.
Tout concepteur web devrait connaître les bases du HTML et du CSS.
Um eine stabile Website aufzubauen, ist es entscheidend, die Grundlagen von HTML und CSS zu lernen.
Pour créer un site internet solide, il est essentiel d'apprendre les bases du HTML et du CSS.
HTML und CSS arbeiten Hand in Hand, wie Sie bald entdecken werden.
HTML et CSS vont très bien ensemble, comme vous allez bientôt découvrir.
Gutenberg benutzt dafür sogenannte Blocks, anstatt auf HTML und CSS zu setzen.
Gutenberg utilise ce qu'on appelle des blocs au lieu du HTML et CSS.
Code Inspector für HTML und CSS.
Inspecteur de code pour HTML et CSS.
Daher ist es für fortgeschrittene Entwickler schwierig, mit HTML und CSS zu arbeiten.
Par conséquent, cela le rend difficile pour un développeur avancé qui veut travailler avec HTML et CSS.
Wie Sie sehen, sind die Codes in HTML und CSS mehr oder weniger identisch.
Comme vous l'aurez remarqué, les codes sont plus ou moins identiques pour HTML et CSS.
Das würde funktionieren, die Verwendung von HTML und CSS ist in der Praxis jedoch viel einfacher.
Cela fonctionnerait, mais dans la pratique, travailler avec HTML et CSS est beaucoup plus facile.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.