Innerhalb deines Accounts erstellst du eine allgemeine Signatur für alle Benutzer.
Dans votre compte, vous pouvez configurer une signature pour tous les utilisateurs.
Wenn du innerhalb deiner Flugsimulation Frequenzen änderst, reagiert das Panel entsprechend.
Modifiez les fréquences dans votre simulateur et le panneau se réglera en conséquence.
Dies kannst du ganz einfach innerhalb deiner Benutzereinstellungen im Dienst tun.
Cela peut être fait facilement dans vos préférences utilisateur dans le Service.
Teleportiert deine aktive Stadt an einen zufälligen Ort innerhalb deines aktuellen Königreichs.
Téléporte votre ville active à un emplacement choisi de votre royaume.
Innerhalb deines Email-Kontos kannst du mit deinen Kontakten chatten.
Dans votre compte de messagerie, vous pouvez chatter avec vos contacts.
Die Vorgänge innerhalb deiner Organisation interessieren mich nicht.
Le fonctionnement interne de votre organisation ne m'intéresse pas.
Ein Branch ist eine unabhängige Entwicklungslinie innerhalb deines Repositorys.
Une branche représente une ligne de développement indépendante de votre dépôt.
Dieses Flatrate-Angebot gilt nur für Nummern innerhalb deiner Tarifzone.
Cette offre illimitée n'est valable que pour les numéros situés dans ta zone d'appel.
Unsere WebApp ermöglicht dir die Suche innerhalb deiner Transaktionen.
Depuis notre application web, vous pouvez effectuer des recherches parmi vos transactions.
Möglicherweise nehmen andere Geräte innerhalb deines Netzwerks eine große Bandbreite in Anspruch.
D'autres appareils sur votre réseau peuvent utiliser beaucoup de bande passante.
Die Nutzung ist nur innerhalb deiner Service Region möglich.
L'utilisation n'est possible que dans ta région de service.
Achte nur darauf, innerhalb deines Outfits bei deiner Farbpalette zu bleiben.
Assurez-vous seulement que votre tenue reste dans votre palette de couleurs.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.