Wenn Sie jedoch den gesamten JavaScript-Code blockieren lassen, funktionieren viele Ihrer bevorzugten Websites nicht ordnungsgemäß, und für die meisten Benutzer ist es zu schwierig, manuell auszuwählen, welche Skripte gestoppt werden müssen.
Cependant, si vous le laissez bloquer tout le code JavaScript, bon nombre de vos sites Web préférés ne fonctionneront pas correctement, et pour la majorité des utilisateurs, il est trop difficile de sélectionner manuellement les scripts à arrêter.
Sie können diese Analyse deaktivieren, indem Sie auf Ihrem Computer JavaScript deaktivieren. Bitte beachten Sie jedoch, dass in diesem Fall einige Funktionen auf unserer Internetseite nicht funktionieren werden.
Vous pouvez refuser cette analyse en désactivant JavaScript sur votre ordinateur mais sachez que si vous prenez cette décision, certaines fonctions de notre site Internet ne fonctionneront plus.
Wenn jedoch Cookies und JavaScript deaktiviert sind, funktionieren einige Teile unserer Website möglicherweise nur eingeschränkt oder gar nicht.
Cependant, certaines fonctionnalités de notre site Web risquent de ne pas fonctionner correctement en l'absence de cookies et de fichiers JavaScript et certaines parties risquent d'être complètement désactivées.
Sie benötigen jedoch eine primäre Grafikkarte, um funktionieren zu können.
Ils ont besoin d'une carte graphique principale pour leur fonctionnement.
Eine Standardlösung kann für grundlegende Bedürfnisse funktionieren, versagt jedoch bei komplexen Szenarien.
Une solution standard peut convenir pour des besoins basiques, mais échoue dans des scénarios complexes.
Die Tags auf dieser Webseite funktionieren ordnungsgemäß, können jedoch verbessert werden.
Les balises sur cette page Web fonctionnent correctement, mais peuvent être améliorées.
Man sollte diese Politik jedoch ermutigen und zum Funktionieren bringen.
En réalité, il faut encourager cette politique et la faire fonctionner.
Eine Froschperspektive mag bei einfachen Aufgaben funktionieren, scheitert jedoch bei komplizierten Szenarien.
Une vision myope peut fonctionner pour des tâches simples, mais échoue dans des scénarios complexes.
Elektronische Komponenten benötigen jedoch eine Mindestspannung, um richtig zu funktionieren.
Les composants électriques ont besoin d'une tension minimale pour fonctionner correctement.
Die alten Karten funktionieren zwar weiterhin, die neuen erleichtern den Vorgang jedoch.
Les anciennes cartes fonctionnent, mais les nouvelles sont plus simples à utiliser.
Sämtliche Basis-Funktionen stehen jedoch zur Verfügung und funktionieren soweit problemlos.
Cependant, toutes les fonctions de base sont disponibles et fonctionnent sans problème.
Es kann jedoch sein, dass ihre Strategien bei Ihnen nicht funktionieren.
Cependant, leurs stratégies peuvent ne pas fonctionner pour vous.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.